米CNNより

日本のJALが『レディース&ジェントルメン』のアナウンスを廃止へ、ジェンダーニュートラルな挨拶に切り替え

Japanese airline JAL to use gender-neutral passenger greetings - 29 September 2020



日本航空 (JAL) が10月1日から機内や空港で使用してきた『ladies and gentlemen (レディース&ジェントルメン)』のアナウンスを廃止し、より包括的でジェンダーニュートラル (男女の区別のない/性的に中立な) な挨拶に切り替えると発表した。

今後は「attention all passengers (乗客のみなさんにお知らせいたします)」や「welcome, everyone (ようこそ皆さま)」などが使われることになる。

JALの広報担当はCNNトラベルに対し「2014年から地域の多様性を促進する活動を展開しており、今回の変更も性別を問わず、すべての人を同じように扱うための取り組みの一環です」と語った。



日本航空がジェンダーパリティ(女性やマイノリティと男性とのジェンダー格差を平等にするための活動)に取り組んだのはこれが初めてではない。

日本航空は2020年3月に女性の客室乗務員が機内でより快適に過ごせるようスカートの代わりにズボンを着用する選択肢を提供すると発表。

同航空会社のジェンダーパリティに向けた前向きな一歩はそれだけではない。日本航空の子会社であるJALエクスプレスは日本国内で初めて旅客機の機長に女性を採用している。

米国でパイロットの免許を取得しJALのパイロット訓練プログラムに受け入れられた藤明里は "glass ceiling(ガラスの天井:昇進する際の性別/人種などによる非公式だが事実上の上限、目に見えない障害)" をぶち破る 草分け的な存在の1人となった。
航空業界における女性パイロットの少なさは日本だけの問題ではない。

国連の専門機関である国際民間航空機関(ICAO)の推計にによると世界のパイロット全体に占める女性の割合は約5%に満たないという。

特定の性別やジェンダーへの偏見を回避するためのジェンダーインクルーシブ言語/ジェンダーニュートラル言語 は世界中の航空会社にとって優先事項になりつつある。

2019年にエアカナダは乗客に呼びかける際に「レディース&ジェントルメン」からより包括的な「everybody(皆様)」に切り替えると発表。

その年の後半、ヨーロッパの格安航空会社であるeasyJetはソーシャルメディアから苦情が相次いだことを受け従業員向けにジェンダーインクルーシブ言語/ジェンダーニュートラル言語のガイダンスを製作したと発表。

JALはこの慣行を採用したアジアで最初の航空会社となった。


ジェンダーインクルーシブ言語/ジェンダーニュートラル言語の例:

「policeman」は男性の警察官を指すので「police officer」に。

「stewardess」は女性の客室乗務員を指すので「flight attendant」に。

「actor(俳優/男優)」と「actress(女優)」は性別を問わず「actor」に。

「he(彼)」や「she(彼女)」は男でも女でもない三人称「ze」に。同様に「him/her」は「zim」、「his/her」は「zir」に。

スポンサードリンク

海外の反応

twitter.comのコメント欄より: ソース , ソース , ソース , ソース


米CNN
日本航空が10月1日から機内や空港で使用してきた『レディース&ジェントルメン』のアナウンスを廃止し、より包括な「attention all passengers (乗客のみなさんにお知らせいたします)」や「welcome, everyone (ようこそ皆さま)」などに切り替えると発表。

『日本のJALが『レディース&ジェントルメン』のアナウンスを廃止へ、ジェンダーニュートラルな挨拶に切り替え』
日本航空が10月1日から機内や空港で使用してきた『レディース&ジェントルメン』のアナウンスを廃止し、より包括な「attention all passengers (乗客のみなさんにお知らせいたします)」や「welcome, everyone (ようこそ皆さま)」に切り替えると発表
cnn.com



英BBC
日本航空、「レディース&ジェントルメン」のアナウンス廃止へ

『日本航空がジェンダーニュートラルな挨拶に切り替えへ』
日本航空が性的指向やジェンダーアイデンティティに基づいて区別/差別しないという立場を表明
bbc.com



米ニューヨークタイムズ紙
日本航空が英語の機内アナウンスから「レディース&ジェントルメン」のフレーズを廃止すると発表。ジェンダーニュートラルな挨拶は10月1日から使用されることに。

『日本航空、「レディース&ジェントルメン」のアナウンス廃止へ』
ジェンダーの役割が固定化している日本で日本航空が包括的言語を使用することを約束。
nytimes.com















Rebecca 「Why? Just why?? 一体誰がこのフレーズで傷ついたと? 何を根拠に?」



Mong'are Onkangi 「本気で理解できない、レディース&ジェントルメンのどこがそんなに性差別的なんだ?」



chris hoare 「世界は狂ってしまった」



🦅Cloaked Axiom🇺🇲 「"ようこそレディース&ジェントルメン、そして治療を必要としている方々" でいいじゃろ?」



Doug Smith 「私を60年代に戻すために誰かがタイムマシンを発明してくれることを願っている!」



Pleonasm 「エアロスミスも "Dude Looks Like a Lady(女みたいな男)" という曲を書き直して "Person Whose Gender I don’t know Looks like a Person(人間みたいなジェンダーの分からない人間)" にタイトルを変えるとか変えないとか」



@BeithKobinson 「世界は狂ってしまった。他にもっと注目に値する差し迫った問題がたくさんあるだろうに」



The Lone Apple 別に丁寧な挨拶なら何でもよくね?

kirandeep warraich Oh god !!! WTF WTF=what the fuck=「何だこれ!」「なんてことだ!」「はぁ?」「なんじゃこりゃ」といった意味合い

Irakli Berdzenadze WTF :(

Begemot wtf.. why?

Nick FFS FFS=For Fucks Sake=「頼むよ」「勘弁してくれ」「一生のお願いだから」といった意味合い

Righteous Trollop FFS......

miss_kimberly17 Jesus Christ

Ben Ladies & gentleman IS gender neutral...wtf man
(レディース&ジェントルメンはジェンダーニュートラルだろ...マジ何なの...)

texanconstitutionalist 自分はレディースでもジェントルメンでもないと考えている人間って実際どれくらいいるのかね?

Robert Gilbert レディース&ジェントルメンって今じゃ “offensive(侮辱的)” なフレーズになっちゃったの? こんなのおかしいって...

Sambwa What is offensive about L & G
(レディース&ジェントルメンのどこが “offensive(侮辱的)” なんだよ)

Martha Lorena Alvarado Ridiculous!
(馬鹿げている)

Bernardo Xartuni So ridiculous.

Kathy Passaretti So stupid

fran This is really stupid.

jazz_ass Good it's not the 1920s anymore
(良い事だ、今は1920年代ではないのだから)

𝓖'𝓼 𝓱𝓲𝓹𝓼 𝓼𝓪𝓷𝓬𝓽𝓾𝓪𝓻𝔂 レディース&ジェントルメンの何が問題なのか理解できん。

Elton Musk それならいっそ "Geisha and Samurai" にでもしてくれ。

(Gctpgu➡Earnest) Muhwezi 欧米の狂気がついに日本にも...

Watson The disease is even spreading to Japan.
(この病気は日本にまで広がってしまった)

Mikhael Iakovlev BS! No more Japan Airlines!
(ふざけんな! もうJALは使わん!)

Michael Sayonara, Japan Airlines.

*InStRu* "boys and girls" ってフレーズもアウトなん?

Jay Stone もうこの世は終わりだ~だの、JALはもう使わない~だの、お前ら繊細過ぎるだろ。

rickkie World is losing its mind
(世界は正気を失っている)

Luis Calcagno ジェンダーにしてもそう、人種にしてもそうだ。彼らは我々のアイデンティティを認めろと言いつつ世界からアイデンティティそのものを消し去ろうとしている。狂った時代になったもんだ。

@Wickedfast7 レディース&ジェントルメンというフレーズが受け入れられなくなるなんて誰が想像したよ?

W H 見てな、そのうち「Mr」や「Mrs」も使えなくなるぞ。

Philip Haymaker, Sr. Total BS; the world has gone completely nuts . . .
(マジでありえん、世界は完全に気がふれてしまった...)

Patrick もう "YO" でいいよ、ジェンダーニュートラルだし。

みんな座ってくれ YO。フライトの時間だぜ YO。 YO=you all=おまえら

LaChacha Is this real? And is it necessary??? Why???
(これ本当の話? というかどこにその必要性が??? なんで???)

Leticia いや別に変えてもいいけどさ、そうする必要って本当にある?

Bendji Nzau 取り組み自体は問題ない。問題なのはレディース&ジェントルメンというフレーズを “offensive(侮辱的)” または場違いな言葉であるかのようにしてしまっていることだ。

Jo Le Prof 理解できない。いったい誰がこのフレーズで傷つくというのだ? そりゃ私は古い人間だ、だが日に日に世界と自分が切り離されていくように感じられる...

スポンサードリンク