豪FOXスポーツより

スポーツ界、優勝者のキャディの「素晴らしい」瞬間に心をとろけさせる

Sports world melts over winning caddie’s ‘incredible’ moment - April 12, 2021



29歳の松山英樹が首位を奪わんと猛追する米国のザンダー・シャウフェレを後半の9ホールで抑え、85回目となるマスターズ・トーナメントを劇的な勝利で飾った。



国中の期待、そして気を抜けば振り落とされてしまうような強烈なプレッシャーに晒されながらもピンチをパーで凌ぎ重要な場面でバーディーを積み重ねていった松山英樹はついに優勝を決定づけるパットへとたどり着く。

そして松山が勝利を収めた後、キャディの隼藤翔太がした些細な行動がスポーツ界の心を捉えた。

日本初の男子メジャー優勝への道を案内した彼が、旗をピンに返した後に帽子を脱いでコースに頭を下げる様子がカメラに映し出されたのだ。

その瞬間はすぐに口コミで広まることになる。



アメリカのスポーツ専門チャンネル『ESPN』
松山英樹のマスターズ優勝を決めた後、キャディーの隼藤翔太が18番ホールにピンを返しコースに頭を下げる。
twitter.com


松山英樹のキャディー、隼藤翔太がピンを返した後、帽子を脱いで頭を下げた。

実に印象的な映像だ。
twitter.com


米国の元アメフト選手のフットボールアナリスト - ダン・オーロフスキー
信じられないほど素晴らしい
twitter.com


米WXYZ-TVのスポーツアナウンサー - ブラッド・ガリ
礼儀正しさ、感謝、マスターズ。

松山のキャディーが18番ホールでお辞儀をした。
twitter.com


NFLの専門チャンネル「NFLネットワーク」のレポーター -
松山英樹のキャディーがピンを元の位置に戻す。それから彼はコースに頭を下げた。涙が込み上げてくる光景だ。 #respect #Masters
twitter.com


カナダのスポーツメディア『theScore』
松山英樹のキャディー、隼藤翔太が18番ホールでピンを返した後、帽子を脱いでコースに頭を下げた。

なんて素晴らしい瞬間だろう。
twitter.com


PGAツアー公式Twitterアカウント
ミッション完了

彼の行動にはオーガスタ・ナショナル・ゴルフクラブに対する敬意に溢れている
twitter.com

スポンサードリンク

海外の反応

twitter.comのコメント欄より: ソース , ソース


Jerry Cutini 「とても日本人らしい。とてもクール。素晴らしい文化」

John Ashburn 「この日の私のお気に入りの瞬間がコレ」

thegolfinglawyer 「実に礼儀正しい。素晴らしい文化だ! 」



Luke Donald 「実に好ましい」

JohnnyU 「オーガスタ・ナショナル・ゴルフクラブへの敬意の表れだ 👏🏻」



Tyler Benjamin 「日本&アジア勢初のマスターズ優勝を見れて嬉しい限りだ」

Diesel 「美しい」

Jacobites4Indy 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🇲🇱🇮🇹🇨🇦🇫🇷🇮🇪 「ゴルフを発明した国よりも謙虚な姿勢を持つ地球上で唯一の国😁」



JamesTiberius 「コースとゴルフに敬意を払う姿勢。それを習うことで世界の他の地域の多くが恩恵を得ることができるであろう日本の文化の1側面だ。"Class (※気品、上品さ、礼儀正しさと教養が備わっていること)"」

Johnson, Zach 「日本のその手の文化はいくら得ても得たりない」



CBinDC 「とても日本人らしい行いだと思う。彼らはすべてを尊重し、それを素晴らしい方法で示す」

Rodney Brown 「敬意と謙虚さに溢れている。とても相応しいチャンピオンだ」

Ryan Allen 「彼らのこういう文化が大好きだ」

gordy 「日本とゴルフを愛する理由がまた一つ。ゴルファーにとって神聖なコースは決して多くはない。

スコットランドのセント・アンドリュース オールドコース、プレストウィック・ゴルフ・クラブ、ロイヤル・トルーン・ゴルフ・クラブ、そしてこのオーガスタ・ナショナル・ゴルフクラブは私たちの聖地だ」



Fomeister 「相手を尊重することは大事だ。そして松山英樹のキャディは信じられないほどの敬意を示した。日本は彼の勝利を誇りに思うべきだが、それと同じくらい彼の国と文化を代表するそのキャディーも誇りに思っていい」

GoBigOrGoHome 「日本人はこの地球上で最も礼儀正しい、それも断トツで礼儀正しい人々だ。秀樹にはワクワクさせられたよ」

KG 「アメリカ人は日本人から "他者に尊敬の念を持つ姿勢" とは何かを学ぶことができるはず」









Pam 「日本人は凛とした態度を持ち敬意を表する人々だ。彼らは老人を、家族を、彼らの伝統と習慣を、敵を、互いと自然そのものを尊重する。松山英樹がマスターズに勝つのを見れてとても嬉しかった」

Pam 「"彼らは互いに、そして全ての人に敬意を表す" と言うべきだったな。ともかく彼らの人となりはなんと素晴らしことか」



Austin 「あまりにも多くの不必要な憎しみがアジア人に向けられているこの年に、秀樹のマスターズでの勝利を見れることは素晴らしいことだ」



dominic wolf 「アメリカ人には彼がそうした理由を一生理解できないだろうよ」



Miles Creed Hannon 「おめでとう日本!!!!!」

Christopher James 「ほんと素晴らしい文化だわ」

Rich Mumford 「誇りと尊敬は日本文化に根付いているものだ。軍に勤めたことで私はこの国を何度か訪れる機会に恵まれた。そして彼らの兵士が世界で最も優れた兵士の一人であることも知っている」

Charles Hilliar 「そこにあるのは敬意と感謝。素晴らしいスポーツマンシップが見れたこと、そしてキャディーの献身と彼らのオーガスタ・ナショナル・ゴルフクラブに対する敬意が人々の目に留まったことを嬉しく思う。立派な行いだ! 」



Brandon Constantine Respect at its finest
(最上級の敬意)

Rickey3 Very Japanese. I miss Japan so much.
(実に日本人らしさに溢れた行動。私は日本がとても恋しい)

Theodore Ladd The Japanese are like everyone else only more so.
(日本人は我々と変わらない、ただ彼らの方がその程度がもっと高いというだけだ)

Mikey V Classy
(礼儀正しい/上品/一流)

john Best shot of the tournament
(今大会のベストショット)

TomfahkingBrady Legendary level of respect
(伝説的なレベルのリスペクト)

gbdog66 Love this...reverence, thanks and appreciation for the course
(とてもいい...コースに対する畏敬、尊重、感謝の念がここにある)

Chris Hubler I had the honor to work with several Japanese people in my career...
Great people and culture. (私はこれまでのキャリアの中で何人かの日本人と一緒に働く機会に恵まれた...素晴らしい人々と文化)

yesitsRamsey Forever one of the coolest moments in sports history
(スポーツ史上最もクールな瞬間の1つとして永遠に残るだろう)

Fempop Our society is so missing this.... Thank you Matsuyama
(私たちの社会にはこういう姿勢が圧倒的に欠けている....ありがとう松山)

🅺🅴🆅🅸🅽 🅳🅴🅼🆂🅺🆈 That was the moment of the tournament.
(今大会を象徴する瞬間だ)

不易流行 This is ¨Heart & Soul of the Japanese¨
(これが日本人の心と魂、本質だ)

Keith Sessions And we can’t even get American athletes to stand for the National Anthem.
(こっちはアメリカのアスリートに国歌斉唱で起立させることすらできないっていうのにね)

Mike Nothing nicer to see than a plain gesture of respect. The most profound and impactful things aren’t “big” things - they’re small things.
(敬意を表するさりげないジェスチャーほど見ていて気持ちのいいものはない。最も心に響くものは「大きなこと」ではなく些細なことだったりするものだ)

スポンサードリンク