英語圏最大の電子掲示板Redditの『interestingasfuck (めっちゃ興味深い板)』より

「イタリア北部トレントでは毎年6月19日に陪審員がその年の "最も悪い政治を行った地元の政治家" を決め、檻に閉じ込めて川に沈める刑に処す『トンカ』というイベントが開催される」

The Tonca is an event in Trento, Italy, where every 19th of June a ceremonial jury sentences the local politician that committed the year's worst blunder to be locked in a cage and dunked in the river - 2023/03/04




「イタリア北部トレントでは毎年6月19日に陪審員がその年の "最も悪い政治を行った地元の政治家" を決め、檻に閉じ込めて川に沈める刑に処す『トンカ』というイベントが開催される

やはり伝統って大事ですね 🤣」
twitter.com

スポンサードリンク

Cold_Relationship_ 「この儀式から伝わる "作られた当時はもっと残酷なものだった" 感」

henryhumper 「ああ、元々は奇抜な処刑だった儀式が時代の変化とともに形だけのイベントになったタイプのやつだな」


bootyLiQa I think the river was deeper back then
(きっと昔は川の水深がもっと深かったんだろうな)

twitchlikesporn Before they lined the bottom with politicians.
(何百年にもわたって政治家の死骸が堆積した結果、今の水深になった説)

Francetto In Germany and Austria there was a punishment called "Bäckerschupfen" (Baker throwing).
(ドイツとオーストリアでは "Bäckerschupfen" (パン職人投げ) と呼ばれる刑罰があった)

When a Baker made bad bread or it was too light or with saw dust, etc. He was caged and dunked into a river or lake. Usually he wasn't killed, it was a form of torture, he was under water for just a few seconds, but several times.
(粗悪なパンを作ったパン職人を檻に入れて川や湖に沈めるというもので、通常は処刑ではなく数秒間水中に沈めては引き上げるのを繰り返す一種の拷問として行われていたそうな)

I've been to a reenactment (with a stuntman I guess) at the danube in Vienna when I was a child.Trento isn't far away from the German culture sphere, so I guess, it's a traditional punishment there too
(私は子供の頃にウィーンのドナウ川でその儀式を再現したイベントに参加したことがある、もっとも沈められていたのはちゃんと訓練をしたスタントマンだったと思うが。イタリアのトレントはドイツの文化圏からそう遠くない距離にあるしこの一帯の伝統的な罰なんじゃないかと思う)

Swiss_Miss_77 Yep. Trento is SudTirol!
(ありえるな、トレントはオーストリアと国境を接するトレンティーノ=アルト・アディジェ特別自治州の州都だし!)




newraistlin613 「で、これって沈めた結果浮いたら魔女になるとかそういうやつです?」


Substantial_Ask_9992 Yes
(はい)

you_do_realize Yes.
(はい)

Elite-Thorn If it floats then he's obviously a witch. BURN THE WITCH!
(そりゃもう浮いたら魔女確定よ、魔女は燃やせ!)

WeAteMummies float = witch
(水に浮く=魔女です)

smoothtrip If he floats, he is a witch and you have to burn him at the stake.
(浮いたら彼は魔女なので磔にして火あぶりにします)

If he does not float, he is witch and you have to burn him at the stake.
(浮かなかったら彼は魔女なのでやっぱり磔にして火あぶりにします)

booby_alien What a marvelous country lol
(なんてすばらしい国でしょう)

Moloktopus Bruh I'm jealous of Italy now
(おいおいイタリアに嫉妬してきたぞ)

st1ck-n-m0ve We NEED this in the us.
(アメリカにはコレが必要だ)

BlettaFappaChu This feels like a tradition that needs to be adopted
(こういう伝統はどんどん取り入れていくべきだと思う)

Barais_21 We should do this in the states
(これはアメリカでもやるべきだろ)

anaslex247365 Let's do this in the USA, except submerge the whole cage for a minute, head first.
(アメリカでもやろう、でもしっかりと1分間は沈めよう、ついでに沈める時は頭からだ)

gnomeplanet When do they release the Piranha?
(いつになったらピラニアを解放するんです?)

スポンサードリンク

shirukien 「米国でやろうと思っても無理だな。檻が足りない」

LeKerl1987 「うちでも無理だわ、ベルリンのシュプレー川じゃ川幅が足りねぇ」

PurpuraLuna 「ここは協力しよう、君たちは檻を提供してくれ、俺たちはミシシッピ川を提供する」



dondeestasbueno They should do this in East Palestine, OH
(オハイオ州のイースト・パレスティーンでもやるべきだと思うの)

Ahandfulofsquirrels An empty cage would come back up if they did that.
(あそこでこれと同じことをやったら、川から引き上げる頃には檻が空になっていそうだけどな) 今年2月3日にオハイオ州イーストパレスティーンで危険物質を積載した貨物列車が脱線・一部が爆発・炎上する事故が発生、付近一帯では水質汚染を始めとする環境汚染が確認されており州当局者は4万3000匹以上の魚や両生類などが死んだと推定している。




Cranky-old-person 「これがユーロビジョンよりもメジャーな大会になっていない理由が理解できない。各国より選ばれた "檻に入れて沈めたい政治家ランキング1位" が集結するヨーロッパ最大の国際フェスティバルになるポテンシャルを秘めている」

misterfistyersister 「その時は私はマーガレット・サッチャーの遺体に投票するわ」 ユーロビジョン・ソング・コンテスト:ヨーロッパ最大の音楽祭、欧州放送連合加盟放送局によって開催される毎年恒例の音楽コンテスト



djsizematters Did they mention what he's in the cage for?
(で、この檻の中に入れられた政治家の罪状について触れられているの?)

He ran for mayor without first resigning from the provincial council so that he could have a political "seat" no matter the outcome. Bdw, he lost.
(彼は州議会の議員でありながら市長選に立候補した。本来なら議員辞職してから市長選に望むのが筋だが、彼は市長選の結果に関係なく「議席」を維持することができるように議員のまま市長戦に立候補した。ちなみに選挙では負けたそうな)

K3TtLek0Rn That’s the worst thing a politician did???
(それだけ???)

soliwray It's only a local politician
(所詮は地方政治家レベルっすから)




demfrecklestho 「私はトレントに住む地元民なのでもうちょっと詳しいことを解説できるぞ。

真っ先に指摘しておかなければならないことは、水没させられているのは政治家本人ではなく彼/彼女になりすましたコメディアンだ (みんなで楽しんでいるときに場をしらけさせるようなことを言ってごめんね)

水没させる人間は裁判で決めるんだけど、これも基本的に失言をしたり失態を犯した地元の政治家や公人をからかうことを目的としたもので、その中からその年最も駄目だった政治家を選ぶというものだ。地元のニュースをネタにした風刺大会のようなものと言ったらいいかな?

トンカは毎年6月下旬に行われる市のお祭りの一部で、他にも市内のすべての地区がイカダでレースをしたり様々なイベントが開催されているんだ」

Feste Vigiliane (聖ヴィジリオ祭):
6世紀頃の司祭でトレントの守護聖人であるヴィジリオ(ウィギリウス)を称えるお祭り。

6月26日は守護聖人を祭る祝日となっており前後約一週間にわたって聖人を祝う「聖ヴィジリオ祭」が行われる。

カゴに入れた罪人を川に沈めるトンカの儀式は14世紀から17世紀にかけて実際に行われていた刑罰を再現したもので裁判は祭りの初日の夜に行われる。トンカの他にも中世から続くイタリアの伝統行事である地区対抗競馬のパリオのやトレント村落の有志たちによるハンドメイドのイカダレースなども開催され期間中のトレントは大いに賑わうという。


smallnwitheredheart Darn that is disappointing. Thanks for the reality check though.
(本物の政治家じゃないってマジか、残念だわ。でもファクトチェックをしてくれてありがとう)

Marsrover112 I was gonna say he looks awful happy to be in there
(檻に入れられている人が妙に嬉しそうにしているなと思っていたんだ)

GirIsKing Thanks for pooping in my party but you know I appreciate the truth. Thank foe telling us.
(せっかくの盛り上がりを台無しにしてくれてどうも、とは言え正しい知識には感謝するよ、教えてくれてありがとう)