英語圏最大の電子掲示板Redditより

元フィリーズのライバル選手、マイク・トラウトをフィリーズへトレードするよう懇願



スポンサードリンク

米国のスポーツ月刊誌スポーツ・イラストレイテッドが運営するスポーツニュースサイト『FanNation』
「現役MLB選手がエンゼルスにマイク・トラウトをフィラデルフィア・フィリーズへトレードするよう呼びかける」

”大谷翔平を失ったことを受け、現役MLB選手のクリス・バシットがエンゼルスに対しマイク・トラウトをフィラデルフィア・フィリーズへトレードするよう求めている”
si.com


米スポーツメディア『EssentiallySports』
「大谷翔平退団後のマイク・トラウトがフィラデルフィアに帰郷すべき5つの理由 – 元フィリーズのライバル選手も全面的に賛成」
essentiallysports.com


米スポーツメディア『FanSided』
「元フィリーズのライバル選手、マイク・トラウトをフィリーズへトレードするよう懇願」

- 記事の要約 -

大谷翔平をロサンゼルス・ドジャースに奪われたエンゼルスの今後の見通しは率直に言って厳しい。彼がチームに在籍した6シーズン中でさえポストシーズンに到達できなかったのにその彼まで失った今、マイク・トラウトの将来について疑問が浮上するのは当然のことだろう。

トラウトは現在、年俸3,560万ドルで2030年シーズンまでエンゼルスと契約を結んでいる。トラウトはエンゼルスでプレーし続ける意向であることをこれまでに何度も繰り返してきたし、彼の契約には「完全トレード拒否権」が含まれているため彼が望む限りエンゼルスに留まることができる。

しかしもしトラウトが負け続けることに辟易したらどうか? 彼がトレードを求めること自体は彼自身とチームの双方に利益をもたらす可能性がある。

エンゼルスにとっては若く優秀な選手をファームシステムに補充することができるし "トラウト時代" が終わった後の計画を立て始めるのにも良いタイミングだろう、そしてもちろんトラウトにとっては "プレーオフに挑戦できる" チームに加わることができるのは大きなメリットだ。

トラウトとエンゼルスの関係は良好だったが、史上最高の野手の一人である彼の履歴書に "プレーオフ" という言葉が1度しか出てこないのはあまりにも寂しいと彼を含め誰もが思っているはずだ。

MLBネットワークの番組司会者だったクリス・ローズ氏のポッドキャスト番組『クリス・ローズ・スポーツ』に出演したトロント・ブルージェイズの投手クリス・バシットもその1人だ。彼はトラウトをフィリーズに移籍させなければならないと持論を展開した。



クリス・ローズ:「大谷翔平がエンゼルスから去った今、野球ファンとして君はトラウトのトレードを望んでいるのか?」

クリス・バシット:
「私はトラウトがフィラデルフィアでプレーする姿を是非見たいと思っている。なんせあそこは彼にとって故郷のようなものだ。いち野球ファンとしてみれば、彼を迎え入れることができたら、トラウトとブライス・ハーパーが同じチームになったらこれほど嬉しいことはない。いち投手としてみれば、カイル・シュワーバーや他の選手たちも含め、正直これほど恐ろしい相手はいないが」

「トラウトは史上最高の野手のトップ5に入る選手だと個人的に思っている。その彼が毎年9月でプレーを終えるなんてことがあってはならない、彼は10月(プレーオフ)の終わりまで勝負し続けるチームにいなくては。彼はそうなるに値する選手だし、彼だけでなく全野球ファンがトラウトがプレーオフで戦う姿を見るに値するはずだ」 ※トラウトの出身地はニュージャージー州ミルヴィルでペンシルベニア州フィラデルフィアは車で1時間かからない。またトラウトはNFLのフィラデルフィア・イーグルスの大ファンでオフシーズンに入ったトラウトがイーグルス戦に現れる姿は風物詩になっている(NFLのシーズンが開幕するのは9月初め)
fansided.com

スポンサードリンク

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「クリス・バシットはエンゼルスがマイク・トラウトをフィリーズにトレードすることを望んでいる」
reddit.com/r/baseball


breakfast_cats (エンゼルスファン) 「トラウトはエンゼルスファンに残された最後の "チームがどんなにアレでもファンを少しだけ幸せにしてくれる希望" だ、我々からそれすらも奪うつもりですかそうですか」


Special-Market749 (エンゼルスファン) We're past the point of people wanting the Angels to succeed and have moved into laughing stock territory. Not sure there's a drop of good will left for us among other fans
(もう他の野球ファンの目が "負け犬の大逆転劇" を期待する目じゃなく完全に "今度はどんな失敗で我々を笑わせてくれるんだろう?" という目に変わりつつある気がする。エンゼルスを純粋に頑張れと応援してくれる人は果たして残っているのだろうか...)

Enough-Remote6731 Don’t you want to just start over and forget your wasted generation?
(何十年に1人という天才たちを完全に無駄にしてきたわけだし、彼らのことはもう忘れて最初からやり直そうぜ)

breakfast_cats (エンゼルスファン) I don't want to forget the greatest player in my franchise's history, no. Plus I don't trust the team's ability to actually turn a Trout trade into anything positive for the future.
(エンゼルスの歴史の中で最も偉大な選手を忘れるなんてできるか! ついでに言えば "トラウトをトレードに出すことで得たものを本当にチームの将来に活かすことができるのか?" という問題もある。だってエンゼルスだし、あいつらの運営能力なんて信頼できるわけないじゃないですか)

Clarice_Ferguson This sub is way more passionate about Trout’s career and how the history books will remember it than I think Trout actually is.
(このスレにいる人間ってやたらとトラウトのキャリアや野球史における立ち位置みたいなのを気にするけど)

Just leave the man alone and let him just play baseball in peace.
(トラウトのことを放っておいてくれませんか? ただ平和に野球をさせてやってくれませんか?)

smokey445 I think people just want to see all time players play meaningful baseball. I know that makes it sound like the regular season doesn’t mean anything but the fact that we’ve never seen a guy like trout and a guy like ohtani in a playoff series is absurd
(トレードの話が頻繁に出てくるのはそれだけ最高の選手たちが有意義な野球をする姿を見たいと思っているからだろ。まるでレギュラーシーズンに意義がないように聞こえるかもしれないが、プレーオフでトラウトや大谷のような選手を見ることができないって正直馬鹿げているし)

CrashTestDumb13 (ナショナルズファン) I’d love to see Trout in the playoffs again too, but I just want to correct your claim that we’ve never seen Trout in a playoff series. He played one series in 2014 as the #1 seed.
(トラウトは2014年に西地区1位になり第1シードとして地区シリーズに出場しているので全くのゼロというわけではないがな。ただそれ以外は同意だ、私もプレーオフでトラウトをもう一度見たいと思っている)

OldHeadReader (フィリーズファン) How did he do?
(その時のトラウトはどうだったの?)

CrashTestDumb13 (ナショナルズファン) You’re welcome to look it up on Baseball reference, but he struggled 1-12 with 1 HR and 3 BB. Too small of a sample size to mean anything.
(簡潔に言えば12打数1安打1本塁打3四球と苦戦していたね。詳しく知りたかったら野球統計サイトのBaseball referenceを見るといい、まぁサンプルサイズが小さすぎて何の意味もない数字になってはいるが) ※エンゼルスは2014年にア・リーグ地区シリーズに出場したがロイヤルズに3連敗して早々に退場、トラウトがプレーオフに出場できたのが現役生活で今のところその時だけ




KickerOfThyAss (ブルージェイズファン) 「トラウトはエンゼルスでプレーしたいと明言してきたし、2019年に12年477億円なんてとんでもない額で契約を延長したしトレードはあり得なくね?」

ThomasFurke (ドジャースファン) 「なお2019年以来のエンゼルス:
・以降毎年プレーオフを逃す
・大谷を失う
・オーナーが球団を売却すると言い出す
・すぐにオーナーが球団を売却するはやめると言い出す
・トップFA選手との契約はゼロ
・ファームシステムには大きな進歩は見られない

果たして本当に今でもトレードを望んでいないのだろうか?」



Lebigmacca (ドジャースファン) "signed no top free agents (トップFA選手との契約はゼロ)"

They signed Rendon
(エンゼルスはレンドンと契約したじゃない)

r3d330 Except he retired after he got his contract
(契約した直後に半引退生活を始めなければ問題はなかったんですけどねぇ)

ThomasFurke (ドジャースファン) Yeah, the same year Trout did his extension. It has now been 4 years since then.
(そういえばレンドンと契約したのと同じ年に契約延長したんだっけか。あれから4年か)

CatzonVinyl (カージナルスファン) He quiet quitted
(契約と同時に "静かな退職" をしたからな) Quiet Quitting:静かな退職。必要以上に働かない労働スタイル、キャリアアップなどを目指さずに必要最低限の仕事をこなす働き方のこと

Zhdrix (ツインズファン) Maybe there’s more to why he signed an extension than winning. Maybe he just wants a low pressure environment to play a game he loves.
(トラウトが契約延長にサインした勝利以上に快適な環境を求めたからかもしれない。大好きな野球をプレッシャーを受けずに済む環境で楽しむことを優先したとか)

Additional_Sorbet799 (ドジャースファン) The angels losing culture is to blame for that mentality
(プレッシャーを受けずに済むとか言ってるからチームに負け癖が付くんだよ)

propagandavid (ブルージェイズファン) Why not to Toronto? Where Chris Bassitt plays?
(ちょっとクリスさん何でそこでトロントって言わないのよ? あなたどこのチームに所属していると思っているんですか?)

ricky_burns (ブルージェイズファンファン) Seriously. like what the shit chris!
(マジでそれ。なにしてんすかクリスさん!)

rockingthefreeworld1 (ブルージェイズファンファン) Ummm Chris, you play for the jays, your supposed to say jays
(あ~クリスさん? 君もブルージェイズの一員なわけだしそこはジェイズと言おうぜ?)

Chaminade64 Yeah, that’s how Trout wants to play out his career……getting booed mercilessly when he goes 1 for 5 in an early June game.
(そうですよね、トラウトは6月初旬の試合なのに5打数1安打くらいで容赦なくブーイングを浴びるようなチームでキャリアを全うするべきですよね……)

Secure-Report-207 (フィリーズファン) But he’ll also be able to make more Eagles home games
(でもでもフィリーズに入ったらイーグルスの試合を観に行きやすくなるし!)

akaghi (メッツファン) The Angels wouldn't want to trade him; they'd get no return. The guy gets paid $36m and can't stay on the field for more than half a season.
(そもそもエンゼルスはトラウトをトレードに出したりしないだろ、だって見返りが得られるはずがないもの。この男は3600万ドルの年俸をもらっておきながらシーズンの半分以上を休んでいるんだぞ?)

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/phillies (フィラデルフィア・フィリーズ板)』
「マイク・トラウトを獲得しよう」

彼を故郷に連れて帰る時が来た。総年俸が贅沢税の対象にならないよう調整する必要があるならニック・カステヤノスとタイフアン・ウォーカーでも与えて足りなくなった部分は今オフ中に誰かと契約すればいいし。トラウトが来てくれたらラインナップは一気に凶悪になるしトラウト人気で少なくとも今後2年間は毎試合満員御礼だぞ。
reddit.com/r/phillies


Crowbar_Jones7 (フィリーズファン) No thanks
(あ、結構です)

OasissisaO (フィリーズファン) Wait, hear me out:
(まぁ待て、最後まで聞け)

You're right.
(君が正しい)

Xeynon (フィリーズファン) Trout is awesome but he's never healthy. That's the problem.
(トラウトは素晴らしい選手だけど怪我が多いし、そこが問題なのだ)

Shawnalish (フィリーズファン) Gets hurt too much.
(怪我しすぎだし無いわ)

alexvroy (フィリーズファン) no he can stay in LA
(いや来ないでいいよ)

Peanutbuttergod48 (フィリーズファン) Injury prone and will turn 33 this season. Hard pass
(怪我しがちだし今季33歳になる。パスだね、どうかんがえてもパスだね)

FUMS1 (フィリーズファン) I’ll pass on that.
(興味無し)

docrutcosky (フィリーズファン) absolutely not
(ないから)

deleted (フィリーズファン) Trout is a bum. Will be at his golf course 75% of the season
(使い物になんねぇよ、 シーズンの75%はフィールドじゃなくてゴルフコースにいるぞたぶん)

IKillZombies4Cash (フィリーズファン) We already have a DH, a CF who can play 162 games and a 1b .
(フィリーズのDHもセンターも162試合出場できる選手で埋まってる、1塁手もだ)

Trouts no longer close to worth his salary or asking price. If he was healthy he would be, but when does that happen anymore?
(トラウトはもはや年俸に見合った価値を持っていない。怪我をしていないなら別だけど最近は毎年怪我してるし)

Sloth313 (フィリーズファン) Angels prob make them take Rendon as part as well…
(エンゼルスがオマケでレンドンまで付けて来たらどうする)

Granitegirlcracks (フィリーズファン) I disagree. Trout may be a great player and from our tri-state area but I do not see him being a good fit for the team. I would prefer someone younger, healthy, willing to listen and learn and less expensive.
(私は獲得には反対だね。トラウトは偉大な選手だし我々トライステート地域出身かもしれないが私は彼がフィリーズに適しているとは思えない。補強するなら若くて健康で学ぶ意欲があり、より安価な選手だ) トライステート地域:三州地域。経済的な繋がりが強く文化的にも近い地域のこと。ペンシルベニア州、ニュージャージー州、デラウェア州の一部を含む地域は "Philadelphia tri-state area" と呼ばれる




asisoid (フィリーズファン) 「今フィリーズが最も必要としているのは先発投手とクローザーだ。だってのに年間75試合しか出場しない選手に2億5000万ドルを費やしたいか? なんかフィリーズ板にやたらとトラウトを有難がる人たちがいるけど何なの? 彼が育った場所なんてどうでもいい要素だろ?」

alexvroy (フィリーズファン) 「正直年間75試合すら危ういでしょ」
英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/redsox (ボストン・レッドソックス板)』
「マイクトラウトはどうだろう??」

マイク・トラウトとトレードしてもらえたりしないだろうか?? トレードに使える若手はいるし、そりゃエンゼルスが受け入れるとは思えないけど、ほら、やってみなくちゃわからないだろ? ...はいごめんなさいただの暇つぶしです、だってレッドソックスが全然選手を獲得してくれないんだもんw ※今年のMLBオフシーズンは様子見をするチームが多くレッドソックスは現時点でまだ100万ドルしか使っておらず、8チームは未だに一銭も使っていない
reddit.com/r/redsox


Beautiful_Lime_3552 (レッドソックスファン) Sure, let’s sign a broken down all-time great to a big contract so he can spend his golden years rehabbing with our team. That always works!
(壊れてしまった史上最高の選手と大型契約を結んでレッドソックスでリハビリをしてもらう? なんという名案、きっと大成功間違いなしだね!)

Jimbo072 (レッドソックスファン) No...just no.
(やめて...マジでやめて)

mullethunter111 (レッドソックスファン) No
(いらないから)

Redbubble89 (レッドソックスファン) The answer is no.
(俺の答えはNOや)

stringohbean (レッドソックスファン) I just don’t know if it’d be worth it. Unless they were getting him for a very good value/the angels eat some of his contract.
(果たして金に見合う価値があるかどうか。格安で手に入れるかエンゼルスが年俸の一部を負担してくれるかしないと元を取れない気がする)

yourcousinfromboston (レッドソックスファン) Why would we want him?
(なんでトラウトなんて欲しがるの?)

BobbyGuapo (レッドソックスファン) yall are crazy it's mike trout. yes please
(お前らどうかしてるぞ、あのマイク・トラウトだぞ? もちろん大歓迎に決まってるでしょ)

Virtualinsanity27 (レッドソックスファン) Pass the weed man
(どんな上等な葉っぱを吸ってるか知らんが俺にもそれをくれ)

Mental-Ad-7595 (レッドソックスファン) I would. Even if he only plays 115 games, it’ll be at a 1.000 OPS. Plus, you could have him in LF on the road and have Yoshi DH, then flip them at Fenway so he can rest a bit.
(私は有りだと思うぞ。たとえ115試合しかプレーしなかったとしてもOPSは1.000になるだろうし。それに遠征する時にトラウトをレフトに置けば吉田をDHにして少し休ませることができる、ホームではその逆にすれば)

MagnetFisherJimmy (レッドソックスファン) Washed up
(いやもうピーク過ぎてるし)

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Mariners (シアトル・マリナーズ板)』
「マイクトラウトはどうだろう」

マイク・トラウトを獲得するというアイデアに賛同してくれる人はいるかい? トラウトならまだ少なくともあと3シーズンは球界トップクラスの成績を残してくれると思うし、その後数シーズンくらいは平均より上を維持してくれると思うんだ。

エイドリアン・ベルトレとかデビッド・オルティーズとかも37歳くらいまでは高いレベルでプレーしていたし、トラウトとの契約は決して悪くはないと思うんだ。 もちろん怪我の心配はあるけど、むしろそれがあるからこそエンゼルスが手放すかのせいがあるし費用もそれほど多額にはならないと思うんだ。

トラウトが我らがホーム球場、T-モバイル・パークで打つのが得意なのは知っての通りだしね。マリナーズは投手陣が優秀だし、マイク・トラウトとフリオ・ロドリゲスという主砲がいてくれたらオフェンスの大部分は彼らだけで担えるのでは?
reddit.com/r/Mariners


Do_U_Like_Apples (マリナーズファン) 「おいお前、ここがどこだと思っている、死ぬぞ」



Jedibug (マリナーズファン) 「答えはNOだ。理由はいくつもあるが:
理由その1.ふざけるな
理由その2.FMT
理由その3.それでもお金がかかりすぎる
まだまだ続けられるぞ」

NatureTrailToHell3D (マリナーズファン) 「まぁ結局理由その2に帰結するんですけどね」 FMT:マイク・トラウトは「マリナーズが相手だとなぜか打撃が絶好調になるマリナーズキラー」として知られておりマリナーズファンから激しく嫌われている。『FMT(Fuck Mike Trout)』はそんなトラウトを罵る言葉だがマリナーズファンの間で頻繁に使われ過ぎた結果、挨拶や掛け声のようなものになっている






dsisto65 (マリナーズファン) Fuck Mike Trout.

legofarley (マリナーズファン) Fuck Mike Trout

Mostly_Anonymousse (マリナーズファン) What?!

You must be new here
(そんなことをこのマリナーズ板で言ってしまうなんて、君はここに来たのは初めてだな?)

snugbugNrug (マリナーズファン) Angels and Mariners never trade. It's just never gonna happen.
(いいかよく聞け、エンゼルスとマリナーズは決してトレードしない。そんなことは決して起こらないんだ)

_Elrond_Hubbard_ (マリナーズファン) They trade punches sometimes
(時々パンチは交わすけどな)




英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Mariners (シアトル・マリナーズ板)』
「なぜマリナーズファンはマイク・トラウトをこんなにも嫌うの?」

これは冗談ではなく心から尋ねている質問です。私は若いマリナーズファンで4年前ほど前、10歳の時まで野球にはあまり興味がありませんでした。

マリナーズファンの皆さんはマイク・トラウトの名前が挙がるとほぼ毎回「FMT」または「ファック・マイク・トラウト」と言いますがそれは何故ですか?

単に彼がマリナーズ相手だと調子が良くなるのか、それとも我々のライバルであるエンゼルスの選手だからなのか。私の知る限り彼は決して嫌な奴でもなく、それどころか野球選手の中で最も分別のある選手の一人だと思うのですが。

なぜ FMT なのでしょう?
reddit.com/r/Mariners


fennis (マリナーズファン) 「私もマイク・トラウトは好きだぞ。偉大な野球選手だし、人としてもよく出来た人みたいだしね。
でもファック・マイク・トラウト」

(マリナーズファン) 「ファック・マイク・トラウト!」

(マリナーズファン) 山の上から大声で:「ファック!! ファック!! ファック!! ファック!! マイク!! マイク!! マイク!! マイク!! トラウト!! トラウト!! トラウト!! トラウト!!



Electric_Basil (マリナーズファン) 「よく質問してくれたね、答えはファック・マイク・トラウトだからだよ」

Human-Abrocoma7544 (マリナーズファン) 「的を射た説明だな。明確で要点を押さえている」



pacmanic (マリナーズファン) There is a family friendly version of this phrase as well for the kids to use. It's Fuck Mike Trout.
(「ファック・マイク・トラウト」にはちゃんと子供たちが使える家族向けのバージョンもあるんだ。さぁ言ってみよう、「ファック・マイク・トラウト」)

Electric_Basil (マリナーズファン) If your child’s first words aren’t Fuck Mike Trout, how can you even call yourself an M’s fan?
(自分の子供の最初の言葉が「ファック・マイク・トラウト」でないマリナーズファンは真のマリナーズファンではないと知れ)

TheRealDC86 (マリナーズファン) Since Nevin is gone it’s full on FMT season.
(フィル・ネビンが解任されたし、来年はFMTシーズン真っ盛りだな!)

RealAlecMoney (マリナーズファン) Fuck Mike Trout

spicedupspider (マリナーズファン) Fuck Mike Trout

Golden_Taint (マリナーズファン) You don't ask why Fuck Mike Trout. You don't ask how Fuck Mike Trout.
(なぜ「ファック・マイク・トラウト」と言うのかと疑問に思う必要はない。どうやって「ファック・マイク・トラウト」と言えばいいのかと不安に思う必要もない)

Fuck Mike Trout is life.
(「ファック・マイク・トラウト」とは人生なんだ)

PandaSoap (マリナーズファン) Mike Trout is REALLY good. He hits a LOT of dingers in T-Mobile park.
(マイク・トラウトは本当に優れた選手だ。そして彼はT-モバイル・パークでたくさんのホームランを打った)

The problem is he plays for a division rival.
(問題は、彼が同じ地区のライバルチームに属しているということだ)

Therefore, FUCK 🎤🐟
(だから「ファック・マイク・トラウト」なんだね)

B_easy85 (マリナーズファン) He’s the face of the angels annnnnd we hate the angels… plus it was really hard to hate Shotime.
(トラウトはエンゼルスの顔であり、我々はエンゼルスを憎んでいる…それに大谷を憎むなんてことは我々には難しすぎた)

titopapi (マリナーズファン) He’s the player we hate because he hits better in our park than anyone on our roster
(トラウトはなぜか我々の球場で我々の打者の誰よりも優れた打撃を残すから)

dgi02 (マリナーズファン) He’s cooked our franchise for like a decade
(この10年近くトラウトにやられっぱなしなので)

floon (マリナーズファン) We're jealous. And he was drafted later in the round when we drafted Dustin Ackley 2nd, so he's also a symbol of the stupidity of the org under Jack Z.
(まぁぶっちゃけ嫉妬である。ついでに言うとトラウトは2009年のMLBドラフト1巡目(全体25位)でエンゼルスから指名を受け入団したんだけどマリナーズはその時ダスティン・アクリーをドラフト1巡目(全体2位)で指名していたんだ。つまり当時ゼネラルマネージャーを務めていたジャック・ズレンシックがいかに能無しであるかを思い出させる存在でもあったわけだ)

So FJZ, FDA, and FMT.
(だからジャック・ズレンシックもダスティン・アクリーもマイク・トラウトも全員ファックなんだね)

THELOCnessmonsta (マリナーズファン) FMT all day everyday
(毎日がFMT)

justsofie (マリナーズファン) I love watching Mike Trout and I hate watching Mike Trout in equal measure. But also Fuck Mike Trout
(私はマイク・トラウトを見るのが大好きだが、同じくらいマイク・トラウトを見るのが嫌いだ。でも同時に同じくらいにファック・マイク・トラウト)

Tory-Kale (マリナーズファン) This is the answer. FMT
(これが答えだ、FMT)

IndependentSubject66 (マリナーズファン) Love Trout, but we don’t really need an aging outfielder making 30+ a year who can’t stay healthy. The M’s are clearly cost conscious and I’d rather them bring in 2 decent players for the same amount.
(まぁトラウトは大好きだけど、年俸3000万ドル超えで怪我のリスクのある30歳超えの外野手は今のマリナーズには特に必要ないんだよね。マリナーズはコスパ重視の球団だし、同じ金額を払うなら堅実な選手を2人連れてきてほしいと思う)