アニメ『葬送のフリーレン』に対する海外の反応まとめ
Garlicbread10
Now this is fantastic news! Can’t wait to buy it
(こいつは素晴らしいニュースだ!
今から買うのが待ちきれません!)
MidgerSpark
YESSSS!!!
Will be an instant pre-order once pay day hits.
(給料日が来たらさっそく予約しちゃうぞ!)
TARDISboy
I prefer the more literal translation of the name, but this is an extremely hype announcement regardless.
(タイトルはもっと直訳した感じの方が良かったけど、まぁそれでも素晴らしいニュースであることは間違いないな)
Torque-A
"Beyond Journey’s End(旅の終わりの先)"
Sweet. I can totally understand the name change, since the pun wouldn’t work here.
(英語版発売は嬉しいね。そしてタイトルは日本語版から大きく変更されたけど理解できる話だ、なんせ直訳したら "葬送の" の部分が持つ二重の意味が失われてしまうし)
PyroKnight
The new name seems a tad generic for my tastes but hopefully that's just me.
(新しいタイトルは私の好みからすると少し凡庸に聞こえるが、私だけであることを祈ろう)
ArgenAstra
Yeah tbh I like Frieren at the Funeral a lot better
(確かにねぇ、 "葬送の" を訳すのが難しくても『Frieren at the Funeral (葬儀のフリーレン)』の方がよかったと思うけど)
Taivasvaeltaja
What's the pun?
(二重の意味ってなんのこっちゃ?)
Shrimperor
The Title could also be read as Frieren the Slayer
("葬送の" の部分は読み方によっては「殺し屋フリーレン」とも読むことができる)
Kuro013
Its a real shame though, the title drop was magnificent.
(英語版発売は嬉しいけどタイトル変更は残念だわ、マンガ内でタイトルが出てくるところは鳥肌ものだったし)
ThRippJck
They should have went with Frieren the Undertaker
(タイトルは『フリーレン・ジ・アンダーテイカー』にすべきだった)
Undertaker:葬儀屋
reanjohn
Can confirm, this is the most accurate translation
(同意。それが一番原題に近い訳し方だと思うわ)
Egavans
Eh, those titles kind of sound like Frieren is employed in the mortuary services
(あ~、でもそのタイトルだとフリーレンが葬儀屋に雇われているのをイメージしてしまいそう)
Lorhand
Or Frieren is actually a pro wrestler.
(もしくはプロレスラーとして活躍するフリーレンだな)
ジ・アンダーテイカー:米国のプロレス団体WWEの元スターレスラー。リングネームのundertakerは墓堀人/葬儀屋を意味する。倒した相手を持参した棺桶の中に入れ釘を打ち付けるパフォーマンスで知られる「地獄の墓堀人」。
棺桶デスマッチ(リングサイドに設置された棺桶に相手を入れて蓋をした方が勝ち)や生き埋めデスマッチ(リングサイドに設置された墓穴に相手を入れて生き埋めにした方が勝ち)などで死亡しては復活するを繰り返す不死身の男。1984年~2020年の現役生活の中で計7回くらい死んでいる
おそらくアメリカ人がアンダーテイカーと聞いて真っ先に思い浮かぶのが↑
casualphilosopher1
Why do they have to change the titles? 'Frieren at a funeral' sounds fine.
(というかなぜタイトルを "変更" する必要があるのよ? 『Frieren at a funeral (葬式のフリーレン)』でよくね?)
rtwpsom2
Because that was the name that was developed by the scanlators and we can't let those ruttin' scanlators win.
(なぜならそのタイトルを付けたのが違法ダウンロードの元凶であるファンサブ翻訳者だから、同じタイトルを使ってしまうと検索した時に出るのはそっちだ、あのクソ野郎どもを儲けさせるわけにはいかないだろ)
MoneyMakerMaster
Not sure how to feel about the name change, but I can't wait to own the series!
(英語版タイトルはアレだけど所有できる日が楽しみになってまいりました!)
Asd_89
Great to see more Shonen Sunday titles getting licensed, wish they would start doing a weekly release of them like they do with jump titles.
(また少年サンデーの作品が正式に翻訳されたことを嬉しく思うけど、どうせならジャンプみたいに毎週リリースしてくれればいいのになとは思ってしまう)
集英社は海外向けオンラインマンガプラットフォーム『Manga Plus』を2019年から開始しており週刊少年ジャンプなどの作品の最新話の翻訳版が日本とほぼ同じタイミングで読めるようになっている
nocomply__
Name is meh now but great!
(ともかく素晴らしいニュースだ、タイトルはあれだけど)
brave_bard
Ahh yes this gives me hope of an adaptation
(英語版が出るほど日本で人気ということはアニメ版が作られる可能性が浮上したというわけで、希望が湧いてまいりました)
Cyd_arts YESSSSS YESSSSS YESSSSSS FINALLYYYYY
Prince-Dizzytoon YES YES YES ITS FINALLY THAT TIME
moonmeh
Fucking finally
(ついに来たか!)
KikiFlowers
OH HELL YES! THIS WILL BE ANIME OF THE YEAR!!
(やった、やったで!
アニメ・オブ・ザ・イヤー決定や!)
MyLittleRocketShip
nothing but facts here
(疑う余地無し!)
nuraHx Fuck yea!!
SneepSchleep HELL YEAAAAAA
lewis1000 YESSSS
Krait972
LET'S FUCKING GOOOOOOOOO I'M USING ALL CAPS BECAUSE I'M LITERALLY SCREAMING IRL TOO
(やったー!
なんで全部大文字なのかって?
それは私が今モニターの目の前で実際に叫んでいるからですよ!)
maliwanag0712 LET'S GOOOOOOO!!!!! WAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHH
Spaceman_Spiff_357
so hyped for this to get more exposure. One of my favorite current series. Also, Fern pouts
(今連載されているマンガの中でも一番のお気に入りだからこれでフリーレンを知る人が増えると思うともう大興奮ですよ!
それとフェルンのふくれっ面は神)
Tsumaranai_Jinsei
I have heard some really good things about its manga and a refreshing take on the fantasy genre really interests me. Looking forward to this one!
(なんかやたらと良い評判を聞くし、ファンタジーでも今どきのそれとは違うらしいからかなり興味があったけどアニメ化か、これは楽しみになってきたわ)
ryouseiki21
Finally a fantasy that doesn't follow the isekai formula gets the deserved anime, it's been long
(ついに、ついに異世界ものでない真っ当なファンタジーに日の目が!
本当に待ちに待ったアニメ化だよ!)
snapekillseddard
I can't wait for my man Denken to show up.
(俺一押しのデンケンさんをアニメで見れるのが今から待ちきれません)
Shizuo_san
Can't wait to see to their blank expression even being stabbed, and pierced by magic to become animated.
(刺されても魔法で貫かれても無表情な彼らをアニメで見れるなんて楽しみで仕方がないですな!)
Falsus
Man this is beyond awesome. Easily my 1# manga atm.
(最高なんてもんじゃないっすわ、余裕で今の作品で一番のお気に入り作品だよ)
AnActualPlatypus
This is HUGE
(これはデカい!)
Frieren is legit one of the best pure fantasy manga to come out in recent times, and if it could get a decent team behind it, the anime could be an instant classic
(葬送のフリーレンは近年出た純粋なファンタジー漫画の中で間違いなく最高峰だ、信頼できるアニメスタジオが付けば殿堂入りも夢じゃない)
Padulsky21
Simply coming here to say that this is an absolute masterpiece and I hope the studio is able to live up to the expectations the manga gives. It’s a masterpiece. There’s nothing else like it out there and is single handedly my favorite, current ongoing manga.
(葬送のフリーレンは間違いなく傑作だ、期待も大きいはずだしアニメスタジオがそれに応えられることを願うばかりだ。本当に傑作で今連載されている作品の中じゃ並ぶものがないくらいに私の一番のお気に入りだ)
ClBanjai
Wonder if they'll be able to recreate the whole vibe I had when reading this.
(ただマンガ版の雰囲気を、あの不思議な読後感をアニメで再現できるのかちょっと不安ではある)
Gjallarhorn15
My only concerned about how they handle pacing. A big part of Frieren is the slow passage of time and quiet, idle moments where the cast or reader is just taking in the atmosphere and just sit with the fleeting nature of things. Curious to see how the anime attempts to adapt that.
(私が唯一心配しているのはどんなペースで描くかという部分だよ。『フリーレン』の大きな魅力はゆっくりとした時間の流れとあの静かで穏やかな空気感だ。アニメであれをどう表現するつもりなんだろう?)
ClBanjai
This show is definitely gonna need an experienced director handling it.
(それこそ経験豊富な監督じゃなきゃとてもじゃないけど勤まらないと思うわ)
Torque-A
Hope it’s a good studio.
(良いアニメスタジオが担当してくれることを願おう)
marcopolos059
2 hours special!?
(2時間スペシャルとな?!)
Zhaeus
OK a 2 hour premier is pretty insane...
(初回から2時間は凄いな...)
dagreenman18
Movie length premiere episodes. So hot right now
(今、映画並みのスペシャル版が熱い)
luckyboysphotos
First oshi no ko and now this. Can't wait for an anime with a 3 hour special.
(『【推しの子】』に続いてフリーレンも初回拡大版か、こりゃ初回3時間スペシャルが来る日も遠くないで)
Sedewt
im really liking this trend!
(素晴らしいトレンドだと思います!)
NocandNC
God fucking damn it. Terrible for my seasonal marathon.
(とりあえず毎シーズン全てのアニメの初回を見る自分としては勘弁してもらいたいっす)
BliknoTownOrchestra
It’s a literal movie. Holy shit, it’s even airing on a time slot that’s usually reserved for movies.
(長さも映画なら放送時間も映画じゃないですか)
Proves the care that’s going into the adaptation, that they’re making efforts to respect that special “feel” of the manga that I was afraid the anime would butcher.
(彼らがフリーレンのアニメ化にどれだけ力を入れているかが伺えるってもんよ、アニメにすることで作品の雰囲気が台無しになってしまうのではないかと心配していたけどそれを大事にしようとしていることの証明だと思うわ)
Anything-is-enough
It deserves it, the beginning of this manga is breath taking.
(初回に2時間をかける価値が確かにある、このマンガの始まり方は息を呑むほどだからな)
aes110
Interesting, I'm definitely excited since I love the manga, but I really don't see why they would choose that. I get it with ONK, but Frieren doesn't need a movie opening. Infact in a form of a single episode the first one would probably be a masterpiece.
(興味深い決断ではあるしマンガ版が好きだから興奮しているけど、正直個人的にはなんでそんなことをしたのか理解できない。『推しの子』がそうしたのはわかる、でもフリーレンは映画並みの尺のオープニングが必要だとは思わない。むしろマンガの第1話をきっちり1話で終わらせた方が綺麗だと思うんだが)
Advertir
LETS FUCKING GOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
(ィィィィイイイイヨッシャアアアアァァァァ!!!)
SMA2343 LETS GOOOOO
MasterQuest
Consecutive cours? Unheard of in this day and age.
(連続2クール放送?
そんなのここ10年は聞いた記憶がないぞ?)
CosmicPenguin_OV103
I heard from certain "insider" sources it's 4+24 episodes. Holy crap, did we travel back to 2003 or something?
(とある情報筋の話によると4+24話だそうだ。なんてこった、今は2003年か何かか?)
Draconic_Flames1260
2 cours and a 94min first episode?....
Seems like they're going all out with this series.
(第1話が94分で連続2クール放送だと...
どんだけ力を入れているんですか)
Nickbon94
No wonder manga has been on such a hiatus for the author to help with this
(そりゃマンガの連載がずっと止まるわけだ、原作者も大忙しでしたでしょうよ)
Boys, we eating good
(だが諸君、これから半年はフリーレン漬けの日々が待っているぞ)
Ghoste-Face
As it should for this god tier series
(『葬送のフリーレン』は神マンガだし当然の措置だね)
BackyardEvergreen
This is gonna be the next hit show and rightfully so, it’s such a beautiful bittersweet manga
(今年は『推しの子』が話題になったけど次に話題になるのは間違いなく『葬送のフリーレン』だ、本当に美しくほろ苦いマンガなんだこれが)
『フリーレン』の登場人物の大半がほぼ常に完全に無表情だし、時間経過を数コマで一気に描いたりするなど他の作品とはノリが違う。飽きたりキャラクターに感情移入できないと感じたりする人が出てくるかもしれない。
私としてはストーリーは良いしこの漫画をとても楽しんだけど、一部の人が考えているような大ヒットにはならないと思う。展開は遅いし全体的にアクションに焦点を当ていない。この作品は好きな人にはとんでもなく刺さるけど皆が皆好きになるとは思えない、漫画じゃ強敵との戦いが文字通り半ページで終わったりする。
「XXXはあの種族の中で最も強い、行くぞ!」 ⇒ 3コマ後 ⇒ 「やったー!」みたいなのが本当にあるし」
Mountain_Pathfinder 「公開された予告編やOPを見る限りアクション面はマンガ版よりも強化するつもりだとは思うけどね。そしてもしそうならかなり良いものになってくれる気がする。
フリーレンは他の少年漫画のようにアクションが多いわけではないけど戦闘には常に戦略があり戦術がある。アニメのアクションは『呪術廻戦』や『鬼滅の刃』みたいな方面に進化し続けていてるけど違った方向性を見せてくれるかもしれない。まぁフリーレンのそれはノリがだいぶ違うから大変だろうけど。
いずれにせよ、楽観視はしないけど割と期待はできるんじゃないかな?」
27eggs
Reddit has a very weird gauge on this show because the manga is so popular on reddit. It is this huge seller in Japan (and I think France?), it clearly has some following online, but it is not well known outside a handful of spaces. There is practically no one talking about it on twitter or tik tok.
(Reddtiの意見は妙にバイアスがかかっているというか、Reddit内ではフリーレンは大人気だから好意的な意見が多すぎると思う。実際日本でも(たぶんフランスでも)人気だけど、例えばTwitterやTiktokなんかじゃ全く騒がれていない)
I think the story is just hard to sell until you experience it, and everyone is going to experience it a little differently depending on how they view death.I think it has the potential to be huge, but I don't see it just automatically being the smash hit people think it will be.
(この作品のストーリーは実際に体験しないと理解しづらく知らない人にアピールすることが難しいと思う、さらに死をどう見るかによって人それぞれで体験が少しずつ異なるはずだ。もちろん大ヒットになる可能性は秘めていると思うけど皆が思うほど簡単に大ヒットになるとは思えないかなぁ)
FunnyBonus9285
Def a pretty niche show
(間違いなくニッチ向けよね)
Arthas_Firedragon
Most of the characters in Frieren are completely deadpan pretty much all the time?
(『フリーレン』の登場人物の大半がほぼ常に完全に無表情?)
But every now and then we have faces =ω= like this and this and everything is forgiven.
(でもたまに=ω=みたいな顔をするじゃないですか、コレとかコレとか、それで十分じゃないですか!)
Jokes aside, from the 3 PVs I'd say there is a high chance that they have considerably improved upon an already solid manga in every aspect.
(冗談はさておき、ここまでに公開された3つのPVを見る限り、すでに完成度の高い漫画があらゆる面で大幅に改良されている可能性は高いと思う)
CosmicPenguin_OV103
I'm excited
(興奮してまいりました)
原作はもうずいぶんダレてきてるのに、こんなに宣伝して大丈夫なのか不安になってる。そっと静かに深夜にやってくれるだけでよかったのにと思ってる
返信削除ずいぶんダレてきてる???
削除今めちゃくちゃいいところだろ
もしかして一時休載してたことを言ってるのか???
削除深夜じゃなくてよかったわ
削除ダレてきてる(俺の好みじゃない)
削除たぶん1※さんは、承認欲求のみの単純行動で、原作を読んでないけど適当に書いたか、どこかで聞きかじった情報を適当に書いただけかもね
削除ストーリーはタイトルの「葬送」のダブルミーニングが
返信削除明らかになったあたりがピークだったおぼえある
そして英語版でタイトル変えるのはしゃーないでしょ
ダブルミーニング部分を英単語で表現するのは不可能だろうし
タイトル凡庸だと思ってたけど、海賊版対策だったのか。納得。
返信削除試験編までは単行本買ってた。急に新キャラわんさか出てジャンプみたいなデスゲームになって、それまでとの違和感が咀嚼できなくて読まなくなったな。あそこで振り落とされた読者かなり多いみたいなんでアニメでうまいこと補完できるといいんだけどな
返信削除主題歌がOASOBIってだけで作品じゃなくマーケティングで売るっていうイメージ。
返信削除マーケティングしたら売れるとか制作会社大助かりだな
削除ラノベのタイトル、ああいうのもマーケティングな
削除シンプルなタイトルよりスレタイ風タイトルの方が売れるしアニメ化もされる
マーケティングしたら売れる?もちろん
マーケティングに力を入れても、チェンソーマンみたいなアニメが出来上がることもあるよ
削除チェンソーマンは近年まれに見る意識だけ高い系が作ったズレたアニメだった
削除言いたいことはわかるけどこれも異世界物ではある
返信削除異世界ものはまず現代があって異世界に飛ばされるから「異世界モノ」なのであって
削除こういうのはファンタジー。
飛ばされるのは転生モノとか転移モノなんで、ファンタジーがカテゴリ的に異世界モノって主張は、ワイは同意するよ
削除wikipediaを野蛮人に見せびらかして気持ちよくなる物語はだいぶ胃もたれしてるんで、こういう作品はほんと清涼感感じる
金曜ロードショーで放送もそうだけど、連続2クールってのがアニメスタジオのリソースほとんどぶち込む覚悟だな
返信削除こうやって昔みたいな長さのアニメに戻っていくといいなぁ
返信削除ひたすら無駄打ちせずにしっかりと作ってほしいわ
削除長文ですまないが、純粋に感じたことをコメントさせてほしい。
返信削除主に海外の反応を扱うサイトで言うことではないのを重々承知の上で書くのだけど、海外の視聴者はこれまでもこれからもずっと傍観者でしかない。彼らの顔色をうかがう様なことを制作者はしないし、彼らの期待に応えようとすることもないだろう。
たまたま日本の漫画やアニメは人気があった。昔は必ず海賊版で、彼らは一銭の金も払うことなく果実のみを消費し続けてきた。そのことに対して悪びれるそぶりもないことは我々に対する敬意に欠ける振る舞いだ。
それで、我々はいったい何のためにそんな奴らの反応を観るのだろうか。
葬送のフリーレンは素晴らしい作品だし、初回スペシャルもとても良かった。
ただそういった批評・論評をする資格は彼らにはない。
ちょっと現代人とは思えない的外れすぎるコメントですね
削除>それで、我々はいったい何のためにそんな奴らの反応を観るのだろうか。
削除文化が違うと反応が違うなとか
国が違ってもみんな考えることは一緒だなとか
そういったことを見るためですが。
まさかマーケットの反応を見るためと思ってる?業界人ですか?
純粋に感じたことではなく、ただ思い込んでそうと決めつけてる意見だな
削除寛容になれよ。昔は知らんけど今はちゃんと金を出してるんだろ。
削除あと著作権侵害アニメなんて日本人もyoutubeやニコ動で見てたぞ。外国人がアニメ見てるだけで怒るなら、自国民にも怒る方がフェアだ。何にも怒りを感じないのが賢い選択だよ。
お説教するならその基となる知識をもう少し更新するべきだと思いますよ
削除国内の配給会社やテレビ局が海外配信の売上についてちゃんと数字を公表してますので
海賊版視聴者や、海外から寄せられる文化的な相違を元にした批判や違和感のある感想に、日本人アニメファンとして一言言いたい気持ちは分からなくもないが、まるで作り手側の立場から語るべきようなことをあんたが上から語るのは共感を得られないと思うぞ。
削除海賊版飲みにフォーカスしたとしても日本だって漫画村があったわけで。
削除ネット全般で言えばMX、Winnyとかね。
我々、とか主語デカくしないで、俺は見たくないって言えばいいじゃないですか。
そしてこんなところに来なきゃいい。
気持ち悪いじじいだな
削除今はこういう作品も正規翻訳で出版されて、基本金を払い海外でも購入されてるじゃないか
削除まだ違法翻訳があるとは言え、それは日本の立ち読み程度になってきたわけだし、そろそろ寛容になってやれよ…
にょろーん顔しよるよな
返信削除>我々はいったい何のためにそんな奴らの反応を観るのだろうか。
削除個人の感想から最後に主語がデカくなるじゃん
かいこれさんラグビー取り上げなくなって悲しい
返信削除日本開催の時はめっちゃ取り上げてたのに
あの時はグループ全勝したし話題も多かったから今と全然違うよ。アルゼンチンに勝ってグループ突破しないと盛り上がらないんじゃないかなぁ…
削除海外の反応だからねぇ〜。海外の人が反応するにはパンチが足りないチームなのかも。勝ち続ければ海外の目も集まって熱い記事読めるよ。自分も期待してる。
削除フリーレンは長生きで、以前のことをけっこう忘れている。
返信削除「そうそう、そうだったね」「そうそう、そんなこともあったね」
ついたあだ名が
なにそれ、寒くなる魔法?
削除aのツッコミでやっとギャグに気づいたw
削除葬送のフリーレンを読んでみた
返信削除なんとなく超人ロック的なものを感じた
フリーレンは思った通りアニメだと漫画版を超えられなかったな。
返信削除ほんのちょっと余計なことを付け加えただけで抒情が台無しになる。
難しいよね
削除宮崎駿レベルのセンスでやっと再現可能な気がする
>原作はもうずいぶんダレてきてるのに
返信削除8号は心配
なんかこのサイトって突然アニメネタ入れたりよくわからないね
返信削除時事系のつもりなのかな? アニメはアニメ系サイトが腐る程あるから
そこでネタ記事になってるし、別にここがやる必要ないと思うけど?
海外の反応系サイトもアニメはアニメで昔から大手やそれに連なる
弱小サイト達が連携して一つの大きな「海外のアニメに対する反応」
ってジャンルになってるよね。 ここはそれに付随してるの?聞いたこと無いけど
フリーレンちゃんと見たことないのだけど。葬送のフリーレンって外国人には意味が伝わらないよね。
返信削除この場合、英雄を見送った葬送と、故人を思い出して供養することを葬送って言ってるよね。決して殺し屋や葬式屋の意味ではない。これはやはり仏教徒にしか分からないかな。
ネタバレになるから詳細は伏せるけど、「葬送のフリーレン」自体がダブルミーニングになってるのよ。
削除だから彼らの言っていることが正解。
サンデーって海外じゃ読めねえのか。で、ジャンプは読める、と。いいかげん大同団結で日本発の漫画プラットフォーム作れよ。漫画配信の統合を外資に押さえられたら死活問題だぞ。小学館と集英社って親戚企業だし社屋もすぐそばじゃん。秋田書店、カドカワ、講談社とすぐ集まって話し合える文京区内のご近所だけでも早く何か始めてくれ。
返信削除2023 AOTY
返信削除