reddit.comより

阪神タイガースの38年ぶりの日本一に対する海外の反応



スポンサードリンク

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「1985年以来初めて、阪神タイガースが日本シリーズチャンピオンに!」

阪神タイガースがオリックス・バファローズに7対1で勝利し、38年ぶり2度目の日本一達成、セ・リーグ優勝も18年ぶりの6回目
reddit.com/r/baseball


日本プロ野球の情報を英語で配信し続けているアカウント『Yakyu Cosmopolitan』
「阪神タイガースが1985年以来初めて日本シリーズ優勝!
カーネルサンダースの呪いがついに解ける」
twitter.com


米国の野球ポッドキャスト『Talkin’ Baseball』
「シェルドン・ノイジー外野手がキャッチし阪神タイガースが1985年以来初めて日本シリーズで優勝!」
twitter.com


日本在住20年のアメリカ人 - ダン・カステラーノ
「阪神タイガース 日本シリーズ優勝!!!!!!!!!!!!!!!!🐯🏆🐯🏆🐯🏆🐯🏆🐯🏆🐯🏆🐯🏆🐯🏆」
twitter.com


MLBネットワークのスポーツライター兼レポーター - ジョン・モロージ
「阪神タイガースが日本シリーズ優勝! 山本由伸はオリックス・バファローズの第7戦進出に貢献したが最終的にはタイガースが勝利」
twitter.com

スポンサードリンク

HanshinFan (阪神ファン) 「今ケンタにいるんだけどあまりの喜びで膝から崩れ落ちた 😭😭😭」



thecursedlexus (カープファン) 「今ケンタにいるんだけど膝から崩れ落ちる男を見たんだが」

Ugaalive1991 (ブレーブスファン) 「今ケンタにいるんだけど膝から崩れ落ちる男を見ている男を見たんだが」



The_Homestarmy (アスレチックスファン) 「"カーネルサンダースの呪い" は私のお気に入りの呪いだったんだけどなぁ。でも阪神ファンの人たちのことを思うと私もうれしいよ、待ちに待った優勝だろうし」


damnatio_memoriae (ナショナルズファン) man what fun curses do we even have anymore? the curse of george w bush’s fastball barely even lasted 20 years.
(笑える呪いがまた一つ無くなってしまった...もういくつ残ってるよ? ジョージ・W・ブッシュの呪いも20年もたなかったし)

ジョージ・W・ブッシュの呪い:テキサス・レンジャーズにかけられた呪いとして知られていたもの。

レンジャーズは2010年に球団創設以来初めてワールドシリーズ出場、その年はサンフランシスコ・ジャイアンツに破れ優勝を逃すも翌2011年に再びワールドシリーズまで勝ち進んだ。

そのワールドシリーズ初戦に始球式に登場したのが2001年から2009年までアメリカ合衆国大統領を務めたジョージ・W・ブッシュだった。

2011年ワールドシリーズ第6戦、レンジャーズはあと1勝で優勝というところまで迫っていたが7‐5のリードで迎えた9回裏にネルソン・クルーズがフライを取り損ねカージナルスが同点に追いつき、そのまま延長戦で逆転され翌日の第7戦も落とし優勝を逃していた。

ちなみに第6戦では9回裏も10回裏もあとたった1ストライクで優勝というところで打たれたせいでレンジャーズファンにとって2011年のワールドシリーズはトラウマになっている(関連記事:レンジャーズが初優勝、大谷翔平のFA争奪戦がついにスタート

ブッシュ政権は米国内でも様々な評価を受けており、ブッシュ元大統領に特に否定的だった人たちの一部が彼を "戦犯" 扱いしジョージ・W・ブッシュの呪い "ジョージ・W・ブッシュの呪い" が生れた。

2023年ワールドシリーズでレンジャーズが優勝したため呪いは解けた。

Quakecsgo (エンゼルスファン) Angels won the World Series in 2002. Arte Moreno purchased the team in 2003. Maybe in 10-20 years we start referring to that as the Curse of Moreno :(
(エンゼルスは2002年にワールドシリーズで優勝した。そして現オーナーのアルテ・モレノが2003年にチームを買収したがその後はご存じの通りだ。おそらく10~20年後には人々はそれを "モレノの呪い" と呼び始めるだろう) ※エンゼルスがワールドシリーズに出場できたのは2002年の時だけ、それ以外はリーグ優勝決定戦に出場するのが限界だったので今後エンゼルスがワールドシリーズに出場できなくてもそれはたぶんアルテ・モレノの呪いではない

faustinusjoe (エンゼルスファン) COLONEL SANDERS HERE WE COME
(カーネル・サンダースさん待っててや、今投げ込みに行くで!)

Ambereggyolks Colonel sanders is swimming with the fishes
(やっこさんならすでに道頓堀の下で魚と一緒に泳いでいるよ)

HappyAndHoerny (カブスファン) Congrats to the Tigers!
(阪神タイガースおめでとう!)

As a non-NPB follower, can anyone give me a quick rundown of the Curse of the Colonel?
(ところで日本プロ野球のファンじゃないから知らないんだけど、誰か「カーネル・サンダースの呪い」とやらについてサクッと教えてくれない?)

crypticbagel (カージナルスファン) In 1985, much to the nation's surprise, the Hanshin Tigers faced the Seibu Lions and took their first victory in the Japan Series, largely due to the efforts of star slugger Randy Bass, an American playing for the team.
(1985年にランディ・バースというアメリカ人選手の活躍もあって阪神タイガースが日本シリーズで西武ライオンズと対戦し初勝利を収めた(※実際は21年ぶりにセ・リーグ優勝を果たした日))

The fan base went wild, and a riotous celebration gathered at Ebisu Bridge in Dōtonbori, Osaka on October 16, three weeks before the Japan Series. There, an assemblage of supporters yelled the players' names, and with every name, a fan resembling a member of the victorious team leaped from the bridge into the waiting canal.
(それに狂喜し半ば暴徒化した阪神ファンが大阪・道頓堀の橋の上に集結、人々が阪神の選手の名前を叫ぶたびにその選手に似たファンが橋から川に飛び込むというよくわからないお祝いが行われたのだが)

However, lacking a Caucasian person to imitate MVP Randy Bass, the rabid crowd seized a plastic statue of Colonel Sanders (like Bass, the Colonel had a beard and was not Japanese) from a nearby KFC and tossed it off the bridge as an effigy.
(群衆の中にMVPの活躍をしたランディ・バースに似た人がいなかったため、どうするかとなったところで「ひげを生やしたアメリカ人だしだいたい同じやろ」と考えた彼らは橋の近くにあったKFCの前に立つプラスチック製の等身大カーネル・サンダースの像を川に投げ込んだ)

According to the urban legend, this impulsive maneuver cost the team greatly, beginning the Curse of the Colonel, which states that the Tigers will not win the championship again until the statue is recovered.
(しかしその年以降タイガースに優勝の機会は訪れず、カーネル像が川から回収されるまでタイガースは二度と優勝できないという都市伝説が始まった)

During this time attempts were made to recover the statue, including sending divers down and dredging the river, but they all failed. Fans apologized to the store manager, but the statue remained in the canal and the Tigers "cursed".
(実際その後のタイガースの成績は散々で、ファンはダイバーを派遣したり川底の土砂を取り除く浚渫工事をするなどカーネル像を回収する試みを行ったがいずれも失敗に終わった。ファンはKFCの店長にも謝罪したがカーネル像は今も川に残されタイガースを呪い続けているという話だった)

神田外語大学の国際コミュニケーション学科の博士- ジェフリー・J・ホール
「今夜、阪神タイガースが日本シリーズで2度目の優勝を果たした。これは1985年に阪神が初めて日本シリーズを制覇した際に「カーネルサンダースの呪い」と呼ばれる呪いが阪神にかけられて以来初となる。

カーネル・サンダースの呪いの起源を理解するにはこの YouTube ビデオをご覧ください: https://youtube.com/watch?v=6Wpl-OhGII4」
twitter.com


BASEBALLFURIES reading about this on wikipedia is one of my favorite baseball stories to read there
(ウィキペディアでこれについて読んだよ、野球にまつわる話の中でもお気に入りの1つですわ)

HappyAndHoerny (カブスファン) First off, thanks for taking the time to write this! I appreciate it.
(わざわざ細かいところまで説明してくれてありがとう)

Second, I fucking love this story. As a fan of a formerly cursed team myself, there's a lot to relate to there. Especially the desperate and hopefully also increasingly weird attempts to break the curse. .
(実に面白い話だった、私も呪われたことのあるチームのファンとして共感できるところが本当にたくさんあるよ。カブスファンも必至になって呪いを打ち破ろうと奇妙な試みの数々をしたもんさ)

Am I a Tigers fan now?
(あれ? もしかして俺って阪神ファンなのでは?)

HanshinFan (阪神ファン) Welcome aboard friend, see you at Koshien
(タイガースへようこそ、甲子園で会いましょう) ビリー・ゴートの呪い (Curse of the Billy Goat):
かつてシカゴ・カブスにかけられたとされる呪い。

熱狂的なシカゴ・カブスのファンでもあったビリー・ゴートは可愛がっていたヤギと共にいつも試合観戦に訪れていた。しかし1945年10月6日のワールドシリーズ第4戦においてヤギとの観戦を拒否され、ビリーは捨て台詞を投げかけた。以降、カブスは2016年までの71年間にわたり、ワールドシリーズ進出はおろかリーグ優勝すらも遠ざかることとなった。

その後カブスファンは呪いを解くために何度となく球場にヤギを連れて行ったという

MS_09_Dom (ヤンキースファン) Keep all statues of the Colonel away from the river and Bay.
(今すぐ全てのカーネル・サンダースの像を水辺から非難させるんだ)

chellygel (阪神ファン) YEEEEEEEEAAAAAA WE ARE ALL SWIMMING IN THE RIVER TONIGHT BOYS
(ッッッッィィィィイイイイヨッシャアアアアァァァァ!!! さぁ今夜はみんなで川に飛び込むで!)

tailkinman (阪神ファン) Everyone get in the canal!
(さぁお前も道頓堀川に飛び込むんだよ!)

Mozilla_Fennekin (デトロイトの方のタイガースファン) Finally, a baseball team named the Tigers wins the championship!
(ついに、ついにタイガース(という名前の野球チーム)が優勝しましたよ!)

R2robot (アストロズファン) Congrats, Tigers!!
(タイガースさんおめでとうございます!)

dunkfest (カージナルスファン) Incredible. Worth waking up at 3:30am to watch!
(最高だ、朝3時半に起きて見ていた甲斐があったよ!) ※Redditのr/NPB (日本プロ野球板)によると米国から日本プロ野球を見るにはパ・リーグの試合を動画配信するインターネットテレビサービス『パ・リーグTV』を見るか誰かが勝手にネット配信しているストリーミングサービスを使って見るしかないという。それなりに見ている人がいる模様。特にWBC後は視聴方法を教えてもらおうとするスレやコメントが多く寄せられていた

ParsnipPizza (レッドソックスファン) Ayy, the NPB team I vaguely follow
(やた、俺がなんとなく追いかけている日本プロ野球チームじゃん)

melcolnik (レンジャーズファン) Way to go, Tigers!!!!
(よくやったタイガース!)

ContinuumGuy THE CURSE IS OVER
(呪 い 終 了)

Benigmatica What a great Japan Series between the Hanshin Tigers and the Orix Buffaloes, although I have to say that the former finally go to the distance! Congratulations to the Tigers, the curse has been finally put to rest!
(阪神タイガースとオリックス・バファローズの日本シリーズのなんと素晴らしかったことか! タイガースが最後まで頑張った結果だな。タイガースの皆さん、おめでとうございます。ついに呪いが解けましたね!)

oOoleveloOo Colonel Sanders rolling in his grave right now
(カーネルの幽霊も今頃棺桶に引っ込んでいることだろう)

Mozilla_Fennekin (デトロイトの方のタイガースファン) I'm so happy! GO TIGERS!
(私もうれしいよ、タイガース万歳!)

GameBroJeremy (デトロイトの方のタイガースファン) From one Tiger to another
(タイガースファンからもう一つのタイガースファンへ)

let’s goooooooo!
(やったなお前ら!)

wien-tang-clan (デトロイトの方のタイガースファン) 1984- Tigers win World Series
1985- Tigers win Japan Series
(1984年 - タイガースがワールドシリーズで優勝
1985年 - タイガースが日本シリーズで優勝)

2023- Tigers win Japan series
2024- Tigers win World Series???
(2023年 - タイガースが日本シリーズ優勝
2024年- タイガースがワールド シリーズ優勝???)

GameBroJeremy (デトロイトの方のタイガースファン) :D

nuxenolith (デトロイトの方のタイガースファン) "1984- Tigers win World Series
1985- Tigers win Japan Series
(1984年 - タイガースがワールドシリーズで優勝
1985年 - タイガースが日本シリーズで優勝)"


TIL the Hanshin Tigers had a more recent championship than my Tigers
(今日知ったこと:阪神タイガースファンよりも俺たちデトロイト・タイガースファンの方が優勝をお預けにされていた年月が長かった)

StarbrandAlex (メッツファン) My team last won the championship in 1986. Hoping the Tigers set the trend.
(メッツも最後にワールドシリーズを制したのは1986年だし、阪神が優勝したことでここまで辛酸をなめてきたチームが数十年ぶりに優勝を果たす流れが出来たらいいな)

Bahamas_is_relevant (ナショナルズファン) The curse of the colonel is over!
(カーネルの呪いがついに祓われたぞ!)

BobbyGrichsMustache (エンゼルスファン) That’s rad! I was there for the game in July where they lost to the Giants on a Sayonara in the 10th. Their fans were fire for all 10 innings. Glad I got to see the Champs play
(やったじゃん! 私は7月に阪神タイガース対ジャイアンツ戦を観に行ったよ、10回にサヨナラで負けたけど彼らのファンは最後の最後まで熱狂していた。その日は負けたとはいえ王者の試合を見れてよかったよ)

pm_me_cheesy_bread (ドジャースファン) I was in Osaka in September when they won their division and people were going nuts, police up and down Dotonbori to maintain the peace. Can only imagine how crazy it was last night!
(タイガースが地区優勝を果たした9月に私は大阪にいたけど凄かったわ、人々は興奮し治安を維持するために警察が道頓堀を行き来していた。地区優勝でそれくらいなのに、昨夜がどれほどクレイジーだったかなんて想像することもできないわ)

Ambereggyolks I went to see them in September and it was the best game I've ever been to. I have been following them since. I'm so hype they won! Their fans are incredible and deserve this
(9月に阪神戦を観に行ったけどこれまで観た試合の中で最高の試合だった。それ以来阪神を応援している。彼らが勝ったと聞いて私もとても興奮しているよ! あそこのファンは素晴らしいし、これに値する)

Phillies1993 (フィリーズファン) Better hide the Colonel.
(カーネル人形を隠した方がいいなこれは)

thebaysix (マリナーズファン) Congrats Tigers! 🐅

Charming_Squirrel_13 🐓🍗 The curse is over!
(呪いオワタ!)

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「2023年日本シリーズ第7戦決勝を甲子園球場で見守るタイガースファンのパブリックビューイングの様子」
reddit.com/r/baseball


英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「阪神タイガース、クローザーの岩崎優を胴上げして日本シリーズ優勝を祝う。岩崎が手にしているのは今年初めに脳腫瘍で亡くなった元チームメイト、横田慎太郎のユニフォーム」
reddit.com/r/baseball


Notchersfireroad I love how much Japan loves it's baseball. Awesome gesture.
(日本がどれだけ野球を愛しているかが伝わってくるね、亡くなった元チームメイトのユニフォームを手にしているのも素晴らしい)

Caledor152 (メッツファン) What a beautiful moment for the Tigers and baseball at large
(タイガースにとっても野球というスポーツにとっても何と美しい瞬間だろう)

saltstryder (ドジャースファン) How can you NOT be romantic about baseball?
(野球にロマンを感じずにはいられないな)

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「阪神タイガースが日本シリーズ優勝を決めた直後の大阪・道頓堀の様子。
右上に注目、カーネル・サンダースが鶏肉の入ったバケツを持ち群衆の中で歓声を上げているような...」
reddit.com/r/baseball








KenshiroTheKid (ヤンキースファン) 「投げ込むなよ! 絶対に道頓堀に投げ込むなよ!!」




英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「大阪人、阪神タイガースの日本シリーズ優勝を祝いカーネル・サンダースを道頓堀に投げ込む」
reddit.com/r/baseball


「阪神タイガースが38年間の呪いを解いた直後にカーネル・サンダースを道頓堀川に再び投げ入れる、野球の歴史に残る瞬間である」
twitter.com


twitter.com


米CNNの記者 - Joshua Mellin
「カーネル・サンダースの呪いはもう終わりです! 阪神タイガースが日本シリーズ優勝!」
twitter.com


Ryuuken1789 (メッツファン) 「こいつらはいつになったら学ぶんだ! 因果応報って言葉を知らんのか!」



goofyfrommcdonalds (フィリーズファン) BRO LMAO NOOO
(なにしてんすかw)

Timpa87 (フィリーズファン) It's ok, they didn't leave him at the bottom of the river like the statue.
(なぁに今回はコスプレだし、前回のカーネル人形みたいに川の底で呪いの人形に変わったりしないはずだから大丈夫だろ)

HanshinFan (阪神ファン) Don't worry it's only a problem if he stays down there
(大丈夫大丈夫、問題になるのはこいつが浮かんでこなかった時だけですって)

Benigmatica But that cosplayer lost his wig, so therefore the curse continues until the wig is recovered.
(でもこのコスプレをした人はカツラを無くしたみたいだぞ? ということはカツラが引き上げられるまで呪いは続くのでは?)

aresef (オリオールズファン) Great, start another curse
(素晴らしい、新たな呪いの始まりだ)