reddit.comより

大谷翔平と山本由伸とダルビッシュ有が一緒に映った写真に対する海外の野球ファンの反応



スポンサードリンク

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/baseball (野球板)』
「日本人投手のサイズ比較(大谷、山本、ダルビッシュ)」
reddit.com/r/baseball


クリック/タップで別ウインドウで開く





granno14 (パドレスファン) Jesus what is Ohtani eating
(なにあの...大谷さんは普段一体何を食べているんです?)

The-Pharcyde (ブルージェイズファン) Shohei is a god damn specimen
(本当に人間なんですか?)

buddyleex (レンジャーズファン) Damn Ohtani is yoked
(筋肉の塊やん)

freefishsticks (カブスファン) Swolehei Ohtani
(大谷翔平 大谷ムキ平) swole:筋肉もりもり




FUCK_CHASE_UTLEY (メッツファン) 「大谷さんが大き過ぎでしょ、なんですかあれは」



Basic_Bichette (ブルージェイズファン) 「大谷さんの身体の作りがヤバい」 tank:「戦車」や「〔気体や液体を蓄える〕タンク」を意味する英単語だがスラングでは「身長/体重/身体の作りが一般人のそれと異なって凄まじいことになっている人」を意味する



greycubed (ドジャースファン) 「というか右半身がヤバいわ」

CubonesDeadMom (ジャイアンツファン) 「あんなん右手でナニを握ったら潰れてまうで、左手でシコらなあかんわ」 jerk (off):シコること
off-handed:利き手でない方の手


Exotic_Parsley_5876 Needs to sit on his left arm for like 30 min and make it go numb and voila, stranger is jerking you off.
(左手でも十分ヤバそうだし左手を尻の下に敷いて30分くらい座る必要があるな、そうすりゃ手が痺れて力が入らなくなるし、手の感覚がなくなって他人に触ってもらっているような気分になれるしお得だ)

JulioMorales65 I like to sit on my dick for 30 minutes until it goes numb, then when I jerk it it feels like I'm jerking someone else off.
(私はペニスがしびれるまで30分間ペニスの上に座るのが好きです。その後ペニスをしごくと他の誰かをしごいているように感じます)

ScoobyDoosAccountant (マリナーズファン) Next time try sitting on your dick and your arm at the same time. Then it will be like you’re watching someone else jerk a stranger off.
(じゃあ次はペニスと腕の両方の上に座ってみよう。そうすれば他人が見知らぬ人のペニスをしごいているのを見ているような気分になれるはず)

AnnoyingPhillyFan (フィリーズファン) You can sit on your dick?
(ペニスの上に座るとは一体)

dbpf Anyway, enjoy your desensitized off handed masturbation.
(まぁ、なんだ、君たちはそのまま左手鈍感化自慰ライフを楽しんでいてくれ)

スポンサードリンク

PassToMouth6911 (アストロズファン) "He needs to start jerking it off handed (あんなん右手でナニを握ったら潰れてまうで、左手でシコらなあかんわ)"

I'll teach him how
(ならば私が彼にその方法を教えよう)

OkPaleontologist8142 "He needs to start jerking it off handed (あんなん右手でナニを握ったら潰れてまうで、左手でシコらなあかんわ)"

Hilarious we are all thinking the EXACT SAME THING 🤣🤣🤣🤣😭😭
(ここにいる全員が全く同じことを想像していて笑ったw)

CubonesDeadMom (ジャイアンツファン) His shoulders are in different provinces in this photo
(大谷さんの肩幅がえらいことになってますけど)

istrx13 (マリナーズファン) The gap between Ohtani’s shoulders is bigger than the gap between my income level and Bezos’s
(大谷の左肩と右肩は離れ過ぎだろ、私の収入とジェフ・ベゾスのよりも離れてるわ)

ShesMovedOnMan (ブルージェイズファン) He’s so thick and beautiful.
(なんてムチムチで美しい身体だ)

giga-plum (カージナルスファン) Built like a brick shithouse. Bro is massive.
(衣の下に鎧をまとっているようだ、たくましいなんてもんじゃねぇぞ) built like a brick shithouse:レンガ造りの便所のような造り=大柄で強靱な体格のこと、昔の屋外トイレ(shithouse)は木造だったがレンガ造りのものができて頑丈になったところから

speakersandwich Is it weird that I want to be his shirt? This is the first time I felt this in my life
(彼のシャツになりたいと思うのは変でしょうか? 人生で初めてこんなことを感じました)

ROGER_SHREDERER (ドジャースファン) I'm a straight man and I'd tap that
(私は異性愛者ですが大谷さんになら喜んで抱かれます)

Arkham_Z Japanese superman
(日本のスーパーマンだな)

RunninRebs90 I saw him play last year and was shocked at how huge he is. Guys a monster
(去年初めて大谷を生で観たけどその大きさに驚いたわ、あいつはバケモノですよ)

Kazukaphur Is his R arm really that much bigger than his Left? I never noticed
(大谷の右腕ってこんなに目に見えるほど左腕よりも大きいの? 今まで気付かなかったぞ?)

erictheartichoke It’s the arm he throws with and the arm that provides power when he hits. Kinda makes sense even though it does look crazy
(そりゃあんだけの剛速球を投げる腕だしあんだけのホームランを量産する腕ですし、異常に見えても納得しかできないよ)

dudzi182 (ガーディアンズファン) It’s just the angle he’s standing at
(立ち方のせいで角度的にそう見えてしまっているだけかと)




quikfrozt 「大谷はMLBで巨漢と言われている連中と比べてもかなり巨漢でしょこれ」

arcaresenal (レッドソックスファン) 「だね、幸運なことに昨年エンゼルスがマイアミに遠征した際に彼が登板する姿を見ることができた。試合前に彼がウォーニングトラックでウォーミングアップをしているのも見たよ、私の席から30フィート(約9m)も離れていなかった。本当に私が想像していたよりもずっと大きくて驚いたよ、あれは決して忘れないわ」 ウォーニングトラック:フィールドの外周部分、外野手に外野のフェンスが近いことを示す芝生のない部分


Additional_Essay (パドレスファン) Same. Saw him on a whim last year for a start in Anaheim. So glad I did
(私も試合前のウォーミングアップ中の大谷を間近で見たよ。去年たまたま早く球場に行ったらちょうどエンゼルスのホーム戦で登板するのために練習していた彼を見た。あれはとても嬉しかったなぁ)

F1shermanIvan (ブルージェイズファン) Saw him hit a bomb in Houston this year. Dude is jacked.
(私も今年彼がヒューストンで特大ホームランを打つのを生で観たよ、ガチガチのムチムチでしたわ)

mysterysackerfice (エンゼルスファン) Last year, there was a post about some dude seeing him at a grocery store. Said he was absolutely jacked. I imagine he looks even bigger if you're standing in the same aisle.
(去年大谷を食料品店で見かけたという投稿があったな。やっぱ凄い身体だったそうだ。球場でフェンスを挟んで見るのと違って、同じ食料品店の通路に立っている彼はさらに大きく見えたはず)

Trujiogriz (レンジャーズファン) Darvish is very tall
(ダルビッシュ有ってこんなに身長が高かったんだな)

Trunkins (レンジャーズファン) I miss Darvish so much.
(ってかダルビッシュがとても恋しいです)

thewaybaseballgo (レンジャーズファン) Ohtani could play middle linebacker tomorrow
(大谷さんは明日からでもミドルラインバッカーとしてプレーできるでしょこれ)

istrx13 (マリナーズファン) Looks like he could suit up at TE for an NFL team
(NFLのユニフォームを着ていても違和感はなさそうだ、タイトエンドとかやれそうだわ)

AJRiddle (ロイヤルズファン) He's more like NFL QB size than TE.
(タイトエンドというかクォーターバックサイズだな)

Ohtani is listed at 6'4" and 210 lbs. Travis Kelce is 6'5" and 250 lbs.
(大谷は身長193㎝の体重95㎏/NFLフィラデルフィア・イーグルスでタイトエンドを務めるトラビス・ケルシーは身長196㎝の体重113㎏) ミドルラインバッカー:アメフトでディフェンスの司令塔となるポジション
タイトエンド:ランプレーとパスプレーをこなす何でも屋的なポジション、大柄なディフェンスと対峙することが多いため強靭な体が必要とされる
クォーターバック:オフェンスの司令塔で攻撃の起点となるポジション

feeling_blue_42 (ドジャースファン) And in this picture he’s standing next to Yamamoto, who’s basically the size of Tim Lincecum, but a little shorter.
(ちなみに写真の真ん中に映っているのは山本由伸でティム・リンスカムより若干低いだけでほぼ身長が同じだ) ティム・リンスカム:フィリピン系アメリカ人の元MLB選手

atowelguy (ロッキーズファン) Lincecum was known for being on the small side of an MLB pitcher though
(リンスカムはMLBでは割と小柄な選手として知られてなかったっけ?)

feeling_blue_42 (ドジャースファン) Yeah, that was my point, that Yamamoto is small. So Ohtani looks even bigger
(そうだよ、そしてそのおかげで大谷が余計に大きく見えるってこと)

Professional-County1 (カブスファン) Damn, Yamamoto looks like a regular guy. If you didn’t tell me this was him, I’d say that he couldn’t throw 99mph. Ohtani’s been working that right arm suspiciously more than the left. Huh
(こうして見ると山本は本当に普通だな、これが山本由伸だと聞かされていなかったらとても時速99マイルを投げれるとは信じられなかったと思う。大谷は...右腕鍛え過ぎじゃない?)

KingBrunoIII (ジャイアンツファン) He's Lincecum scrawny.
(山本=リンスカム (がちょっと痩せたくらいの体型))

Yamamoto to the Giants confirmed
(つまり山本はジャイアンツのものということですね!) ※ティム・リンスカムは2006年のMLBドラフトでサンフランシスコ・ジャイアンツに1巡目で指名され2007年にMLBデビュー、その後2016年にエンゼルスに移るまでジャイアンツで活躍した。

山本由伸は大谷に次いで今年のFA市場の目玉とされておりジャイアンツはその獲得を目指している
(なおジャイアンツは近年アーロン・ジャッジ、ブライス・ハーパー、フアン・ソト、マックス・シャーザー、マニー・マチャド、ジャンカルロ・スタントンなどのスター選手の獲得に全て失敗している)

1cefight (ホワイトソックスファン) Come on over to the White Sox… (he won’t)
(ホワイトソックスに来て...(知ってる、来るわけがない))

Djason_Unchaind (メッツファン) "Japanese pitcher size comparison (Ohtani, Yamamoto & Darvish) (日本人投手のサイズ比較(大谷、山本、ダルビッシュ))"

One of these 3 can hit 40 HRs
(なおこのうちの1人は年間40本のホームランを打つ模様)

cubbies1016 (カブスファン) I'm just here to say I love Ohtani and glad to see yet another picture of him. I can't wait until his arm heals
(私は大谷を愛していると書き込むためだけに来ました、それと彼の写真を見ることができてうれしい。彼の腕が治るまで待ちきれない)

jollyjam1 holy crap, Ohtani is huge and bulky. He doesn't look thin, but I never realized he was actually that big.
(大谷は本当に驚くほどデカいな...いや別に痩せていると思っていたわけではないけど、ここまでデカいとは思わなんだ)

trunksfuture27 Ohtani wide as a fridge
(冷蔵庫か! ってくらいに横にデカいな大谷は)

amontpetit (ブルージェイズファン) He looks like a teenage boy in a big guy’s body.
(巨漢の男の体にティーンエージャーの顔をくっつけたみたいなアンバランスぶり)

tricky4444 (ヤンキースファン) Ohtanis head looks out of place on that massive body lol
(体の巨大さとのギャップが凄くて顔が浮いてるわなw)

the-freshest-nino (ブルージェイズファン) The contrast between Shohei's hulking body and tiny cherubic baby face will never stop being funny to me
(大谷のヘラクレスのような巨体と、小さく天使のようなベビーフェイスとのギャップはいつ見ても面白い)

Ugly_tacoma Warrior, mage, rogue.
(戦士、魔法使い、盗賊)