英語圏最大の電子掲示板Redditより

ドジャース入団からずっとドジャースタジアムで目撃され続ける大谷翔平に対する外国人の反応まとめ



スポンサードリンク

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Dodgers (ドジャース板)』(※12月17日)
「12月14日に正式にドジャースに入団したばかりの大谷翔平がすでにドジャースタジアムでトレーニングを行っている」
reddit.com/r/Dodgers


ドジャース地元メディア『Dodgers Nation』
「ドジャースと7億ドルの契約を結んだばかりのショウヘイ・オオタニは、すでにドジャースタジアムでトレーニングをしているようだ!」
twitter.com


Legitimate_Page659 (ドジャースファン) 「これこそ我々に必要な "スター精神" だ。彼はスターという地位にあぐらをかかず、スターでありながら常にもっと良い自分になりたいと考えている。まさにマンバメンタリティの体現者だ。

大谷はまだ1イニングもプレーしていないけどすでにこの契約を結んで本当に良かったという気持ちでいっぱいだよ、私はかつてないほど興奮している」 Mamba Mentality:常に最高の自分になろうと努力を続けること、昨日よりももっと良い自分になろうとし続けることを目指すメンタリティ。NBAのスーパースターであるコービー・ブライアントが言った言葉で彼の愛称であるブラックマンバとメンタリティを合わせた造語



ttam23 (ドジャースファン) Ohtani is a Dodger. Fucking surreal still
(大谷が、ドジャースに。相変わらず夢でも見ているみたいだ)

whiskey_reddit (ドジャースファン) Riiiiight
(わかりみが深い)

jac049 (ドジャースファン) I wake up everyday smiling because of this
(おかげで最近は毎日笑顔で目が覚めすことができています)

HeavensRoyalty (ドジャースファン) How amazing it is to be a fan right now. I'm so happy & thankful.
(今ドジャースファンでいられることのなんと素晴らしいことか。ありがたやありがたや)

CicadaAdditional3945 (ドジャースファン) When Ohtani was playing in the NPB, he told his teammates that they would never win a championship if they drank, ate good food, played, and did what they liked.
(大谷は日本プロ野球でプレーしていた頃、チームメイトたちに「お酒を飲んで、おいしいものを食べて、遊んで、好きなことをしていては優勝はできない」と語っていたとか)

CicadaAdditional3945 (ドジャースファン) During the WBC tournament, teammate Kondo saw the food Otani was eating and said, "Your life looks so boring.
(WBCトーナメントの最中に日本代表のチームメイトの近藤健介は大谷が食べていた食事を見て思わず「君の人生はとても退屈そうだ」と口にしてしまったという)

He was eating boiled eggs and pasta with salt.
(大谷は茹で卵と、パスタを塩で食べていたそうな)

ChunkyMilkSubstance (ドジャースファン) Baseball ascetic
(修道僧か何かかな?)

McJumbos (ドジャースファン) He lives and eats baseball 💪
(大谷さんは野球を食べて生きているのだ!)

Rover16 (ドジャースファン) Sleep is the only thing that prevents Ohtani from working to get better all day.
(大谷がより良い自分になるための努力をしていない瞬間なんてあるのだろうか? おそらく寝ている時だけだろう)

Gabbyriffic1205 (ドジャースファン) Can’t wait for the season to start!!!! Go Dodgers!!!! 💙⚾️💙⚾️💙💙
(ほんとシーズンが始まるのが待ちきれないな!!!! 行けドジャース!!!)




英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Dodgers (ドジャース板)』(※12月31日)
「ドジャースタジアムに住んでいるのでは?というレベルでドジャースタジアムに入りびたる大谷」
reddit.com/r/Dodgers


「ドジャーススタジアムに来ていた人たちが偶然通りかかった大谷翔平に遭遇、なんて幸運な人たちだろう😍」
twitter.com


Infraready (ドジャースファン) 「ドジャースタジアムから出なければ渋滞に煩わされることもなくなるってスンポーよ!」

Taps Head / Head Tap:脳を指差してトントンと小突く=頭を使ったとても素晴らしいアイデアであることをアピールするインターネットミーム

ロサンゼルス市内は慢性的に渋滞が発生しており、さらにドジャー・スタジアムは都市部から山を上がったとこにあるため郊外に出入りする道が少なく、試合終了後の渋滞がとても深刻な問題になっている


Snerkbot7000 (ドジャースファン) Commute lifehack: Live at work.
(通勤が辛かったら職場に住めばいいじゃない)

Bobgers (ドジャースファン) They should build him an apartment in or around the stadium. I could see him getting up early to water the infield.
(もういっそ大谷のためにスタジアム内かその周辺に家を建ててあげるべき。
...大谷が毎日早起きして内野に水をやる光景が見えそうだなw)

Valk72 (ドジャースファン) Well Ohtani literally breath, eat and sleep baseball... So yeah, if he could live in Dodger Stadium, he probably would do it.
(まあ大谷さんは文字通り "Eat Sleep Breathe Baseball (食べる、寝る、息をする、野球をする)" な人ですから...ドジャースタジアムに住めるなら、おそらくそうするでしょうよ) eat, sleep, and breathe something:その人にとって非常に重要なことに全てを捧げる人、命を懸ける人
Eat Sleep Breathe Baseball=野球に人生を捧げる

No_Frosting2811 (ドジャースファン) Mamba mentality
(マンバメンタリティっすわ)

Rebelpunk13 (ドジャースファン) Retire this man’s number now.
(今すぐ17番を永久欠番にするんだ)

G33wizz (ドジャースファン) he stays working.....thats a great sign. you cant coach work ethic
(ずっとドジャースタジアムにおったんか...
でも良いことだ、労働倫理は教えて覚えられるものではないからな) Work ethic(労働倫理):仕事の結果、得られる収入・昇進などに関係なく、仕事やよい働きをすること自体に価値があり、道徳的に正しいという信条

SanchosaurusRex (ドジャースファン) Honestly, I hope it rubs off and makes a competitive atmosphere in the clubhouse.
(大谷の労働倫理がクラブハウス内に浸透して「大谷に負けてられるか!」みたいな雰囲気が生まれることを正直期待している)

Tallywashere (ドジャースファン) I admire his work ethic and that's why I will root for him no matter what. Also, that man is tall as fuck. Lol I almost thought he was going to hit his head.
(私は大谷の労働倫理を心から尊敬している、だから何があっても彼を応援するつもりだ。それにしてもこうして見ると大谷はめちゃくちゃ背が高いな、ドアをくぐるところで頭を打つかと思ったわw)

robkule424 (ドジャースファン) This dude is an absolute unit. He’s listed at 209lbs…He’s got to be at least 230 right??
(大谷の肉体ヤバくね? 体重95㎏って話だけど...それより10㎏は重いでしょこれ)

スポンサードリンク

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Dodgers (ドジャース板)』(※1月1日)
「同じ投手なのにこの差よ」
reddit.com/r/Dodgers


_MeetMrMayhem_ (ドジャースファン) 「ショーヘイ・オオタニキ...」

gief_moniez_pl0x (ドジャースファン) 「ムキムキヘイ・モリモリタニ...」



EnergyFax (ドジャースファン) Shohei is an absolute unit.
(すごく・・・大きいです・・・)

bluethunder808 (ドジャースファン) Holy crap Shohei is YOKED
(おいおいなんですかあの大谷の肉体のムキムキっぷりは)

_its_a_SWEATER_ (ドジャースファン) BEHEMOTH
(デカいなんてレベルじゃねぇぞ)

tiberius789853 (ドジャースファン) I’m in awe of the size of this lad
(大谷の逞しさに思わず畏敬の念を抱いてしまいそう)

PlayguyCarter (ドジャースファン) swolehei fr
(こりゃ確かにショーヘイじゃなくて "スゥォールヘイ" ですわ) swole:筋肉モリモリのムキムキのマッチョ




whatmodern (ドジャースファン) 「10代の少年のように見えるのに、同時にギリシャ神話の神のように見えるこの謎の生き物は一体何だ?!」


ttam23 (ドジャースファン) It’s his baby face that does it
(彼のベビーフェイスがそうさせるのだ)

Mookies_Bett (ドジャースファン) It's like someone copy pasted a 14 year olds body to a pro wrestler. Absolutely wild physique.
(マジで14歳の身体にプロレスラーの身体をコピペしたような圧倒的違和感を感じる。肉体だけワイルド過ぎる)

Rooftop720 (ドジャースファン) I knew he was tall. I didn't know he was that big. Dude is huge.
(大谷の彼が背が高いことは知っていたけどこれほど大きいとは知らなかった。これは巨大と呼ぶべきだろ)

NJDevils1 (ドジャースファン) It makes sense when you see him hit 450 ft jacks off the end of his bat
(そりゃ飛距離450フィートのホームランをバコスコ打つのも納得だわ)

weguccino (ドジャースファン) 450 oppo reaching with pretty much one hand on the bat lmao
(ほぼ片手で450フィート先まで流し打ちで飛ばしちゃうお人ですからw)

LoveThieves (ドジャースファン) Gavin Lux is 6' 2 and he said Ohtani is a big dude. When he met him last week. The loose uniforms in baseball makes tall players look the same until you see a fitted shirt
(ドジャースの遊撃手のギャビン・ラックスは身長188㎝なんだけど、先週彼が大谷にあった時に彼ですら大谷を見て巨大だと言っていた。野球のユニフォームは割とゆったりしているから気付かないけど、身体にフィットするTシャツを着ていると大谷の筋骨隆々っぷりがよく分かるな)

TheSauceofMike (ドジャースファン) Is it just me or is Shohei’s right arm bigger than his left arm??
(大谷さんの右腕が左腕よりも一回り逞しく見えるのは私の気のせいでしょうか?)

ChunkyMilkSubstance (ドジャースファン) His pitching arm. Also the angle and lighting tho
(大谷の投げる方の腕だからね。まぁ角度と照明で太く見えるのもあるけど)

Kay1000RR (ドジャースファン) Pitchers have extremely asymmetrical bodies.
(投手の体は極端に非対称になったりするもんだ)

AppropriateMenu6576 (ドジャースファン) Captain America before and after the serum
(超人兵士血清投与前と投与後のキャプテン・アメリカを見ているかのようだ) 超人兵士血清:アメコミのマーベル作品に登場する投与された者の身体能力を大きく向上させる薬品

twistedorigin (ドジャースファン) Yamamoto looks like the pilot of the Shohei Gundam unit
(山本がショウヘイガンダムのパイロットだと言われても納得してしまいそう)

flowergoddess32 (ドジャースファン) And both lethal
(それでいて大谷も山本もマウンドに立てば同じように打者にとっての悪夢と化すという)

lawn_neglect (ドジャースファン) SUGOI!




英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Dodgers (ドジャース板)』(※1月6日)
「ドジャースタジアムでトレーニングをする大谷翔平」
reddit.com/r/Dodgers


ドジャース地元メディア『Dodgers Nation』
「大谷翔平、ドジャースと契約して以来ずっとドジャースタジアムに入りびたる😤」
twitter.com








xaqadeus (ドジャースファン) I’m sure Shohei is appreciating the endless resources the Dodgers organization has to help him become his very best self. Super Shohei loading…
(常に最高の自分になろうとする大谷はドジャースという組織が持つ無限のリソースに感謝しているに違いない。こりゃスーパーショウヘイの誕生も時間の問題だな…)

Infraready (ドジャースファン) I love that he works out at the stadium and in full Dodgers gear lol
(大谷が全身ドジャースに包まれてドジャースタジアムでトレーニングしている光景にニヤニヤが止まりません(笑))

HeavensRoyalty (ドジャースファン) He was born to be a Dodger
(彼はドジャースになるために生まれてきたのだ)

Mikeg5680 (ドジャースファン) walker buehler was there too.
https://x.com/shoheisaveus/status/1743485609212338337?s=46&t=2DopNiJMjWLbYFPCAN6vhg
(投手のウォーカー・ビューラーも一緒にトレーニングしていたそうだ)

Boros-Reckoner (ドジャースファン) This team might me the hungriest team weve ever had, can't wait for next season.
(大谷の影響下もな、こりゃ今年のドジャースはこれまでで最もハングリーなチームになるかもしれないな! 来シーズンが待ちきれないぜ)




supremegnkdroid (ドジャースファン) 「ちょっと待って、マジで大谷さんドジャースタジアムのスイートルームに住んでるでしょこれw」

スイートルーム=VIP観戦席のこと。ドジャー・スタジアムには収容人数20名までと30名までの「BANK OF AMERICA SUITE LEVEL」が33室、収容人数30名までと40名までの「CHAMPIONS LOUNGE」が各1つずつ存在する。

利用料金は前者が5,500ドル~15,600ドル、後者が6,500ドル~8,500ドル


Humanistic_ (ドジャースファン) I thought it was just a meme. He really lives there
(大谷がドジャースタジアムのスイートルームに住んでいるってのはネタだろ? ...そんなふうに考えていた時期が俺にもありました。間違いありません彼はあそこに住んでいます)

HeavensRoyalty (ドジャースファン) He wasn't kidding when he did he lives and breathes baseball.
(本当に "食べる、寝る、息をする、野球をする" を地で行ってやがる...)

readytohurtagain (ドジャースファン) Nothing makes me more hyped than Shohei’s Dodger Stadium training videos. The dedication and commitment… I’m so happy he’s on our side
(大谷のドジャースタジアムでのトレーニングビデオほど私を興奮させるものはない。彼のこの情熱、この決意はどうだ... 彼が我々の元に来てくれて本当に嬉しいよ)

HeavensRoyalty (ドジャースファン) The best part of this that a lot of people won't realize is how you'd will affect others. Insanely good roll model that walks what he preaches.
(大谷の気合の入りっぷりも素晴らしいがそれ以上に彼が他の選手に与える影響が大きい。多くの人は気づいていないがこれほど素晴らしいロールモデルが他にあるだろうか? 彼は文字通り歩く規範だよ)

readytohurtagain (ドジャースファン) Absolutely. This is him creating the culture
(本当にその通りだと思う。彼はただトレーニングしているんじゃない、ドジャースに新たな文化をもたらそうとしているんだ)

HeavensRoyalty (ドジャースファン) 100% brother
(だな!)

英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Dodgers (ドジャース板)』(※1月7日)
「ドジャースタジアム見学ツアー中の観光客がアンドリュー・フリードマン編成部長、大谷、一平を目撃する」
reddit.com/r/Dodgers


ドジャース地元メディア『Dodgers Nation』
「大谷翔平がアンドリュー・フリードマンと水原一平とともにドジャースタジアムを歩いているところを目撃される!」
twitter.com


bassbiz (ドジャースファン) I need to do a tour seems like Shohei's there all the time 😅💙
(どうやらドジャースタジアム見学ツアーに参加する必要があるようだな...いつ行っても大谷に合えるみたいだし)

Illionaires (ドジャースファン) You get to see Ohtani living at Dodgers Stadium seems like a good deal
(大谷がドジャーススタジアムに住んでいる姿を見ることができるならツアー代金も払う価値があるな)

sunny_6killer (ドジャースファン) They aren’t that bad. Was there last week.
(いや先週行ってきたけど割と見学ツアーは面白いぞ?)

bullpendodger (ドジャースファン) I bet those tours are swamped.
(きっと今頃見学ツアーは予約で一杯になっているに違いない)

BeagleDad82 (ドジャースファン) I'm guessing is an attraction of the Dodger Stadium tour now
(大谷に会える、が見学ツアーの目玉になっているだろうしね)

nateginger14 (ドジャースファン) Got the stadium tour as a Christmas present booked in march. Can't wait to attend, maybe we'll see someone
(3月にクリスマスプレゼントとしてスタジアムツアーを予約したよ! 参加するのが待ちきれまない、もしかしたらこの動画みたいに誰かに会えるかも!)

zeussays (ドジャースファン) They are in Arizona then for spring training
(3月はスプリングトレーニング中だから大谷たちはアリゾナにいると思うぞ...)

DJ_EBITDA (ドジャースファン) Does he leave the stadium ever?
(もう大谷はスタジアムに住んでいるのか、どころではなく "スタジアムを離れる時はあるのか?" と聞きたくなってくるな)

drrxhouse (ドジャースファン) Yes, when he’s needed to recruit new superheroes to join the squad.
(新たな有力選手をチームに勧誘しに行く時くらいは外に出ますぅ!)

_MeetMrMayhem_ (ドジャースファン) Absolute unit
(相変わらずガタイがヤバい)

pitchfork_2000 (ドジャースファン) Ohtani is a UNIT standing next to Friedman
(フリードマンの横に立つと余計にデカさが際立つねぇ)




英語圏最大の電子掲示板Redditの『r/Dodgers (ドジャース板)』(※1月7日)
「投手のケンドール・ウィリアムズ、ドジャースタジアムで大谷にサインしてもらった靴を見せびらかす」
reddit.com/r/Dodgers


instagram.com


Professional-Most-18 (ドジャースファン) Bro lives there
(やっぱこの人あそこに住んでるって...)

No-Cat-3951 (ドジャースファン) Ohtani actually lives in the Dodger stadium confirmed.
(これで大谷がドジャースタジアムに住んでいることがはっきりしたな)

ttam23 (ドジャースファン) So cool seeing ohtani in Dodger gear
(ドジャースの支給品を着た大谷のなんとクールなことか)

SedanoSucks (ドジャースファン) SO cool

Melanthiosm (ドジャースファン) Damn Ohtani looks good in blue
(ドジャースブルーが最高に似合ってるわ~)

adulting247 (ドジャースファン) I cannot fucking believe it's real. Like, Ohtani is really a Dodger. Never, EVER fucking wake me up from this dream.
(未だにこれが現実だなんて信じられない。大谷は本当にドジャースの選手になったんだなぁ... これが夢なら決して私を目覚めさせないでください)

SedanoSucks (ドジャースファン) Amen
(わかりみが凄い)

Snerkbot7000 (ドジャースファン) Finally, someone that makes him look normal sized in comparison.
(ようやく大谷を普通の大きさに見せる人間が現れたな)

spagels73 (ドジャースファン) Kendall is 6'6
(そりゃケンドール・ウィリアムズは身長が198㎝もあるからね)

G33wizz (ドジャースファン) When ur teammates are posting pictures with ur autograph***
(同じチームの人間が、チームメイトにサインしてもらったものソーシャルメディアで自慢するという...)

Kevin69138 (ドジャースファン) Imagine asking for your coworkers autograph.
(同僚にサインを求めるとか想像できます?)

jinzi (ドジャースファン) It's Ohtani. No thinking required.
(大谷やぞ、考える必要すらないわ)

headlikeacole (ドジャースファン) God seeing ohtani in anything dodgers brings me so much joy. I’ve never been more excited to watch spring training.
(ああ、大谷がドジャースで何かしている姿を見るたびに大きな喜びが湧き上がってくる。スプリングトレーニングを見るのがこれほど楽しみになったことなんて初めてだ)