世界最大規模の画像掲示板『4chan』より

現在のアメリカ人女性の服の平均サイズは18、5年前の14から増加

The average American woman is a size 18 today, up from a size 14 five years ago - 05/22/22

「アパレル専門のコンサルティング会社「Alvanon」によると現在のアメリカ人女性の服の平均サイズは18で5年前の14から増加しているという」



米国の女性服のサイズ表:

(クリック/タップで別ウィンドウで開く) あらゆるサイズのデニムを取り揃えていると謳う米国のリアリティ番組のスターであるクロエ・カーダシアンが立ち上げたデニムブランド『グッドアメリカン(GoodAmerican)』より (ソース)

米国の服のサイズの見方:

日本では女性服のサイズはSML表記の他に9号・11号などの『号』表記が使用されるが米国では上のサイズ表のように0から始まり2ずつ増えていく表記法が使われている。

(グッドアメリカンでは14と16の返品率が高かったことから新たに15を導入している)

米国の女性服のサイズは長年の間14が平均とされていたが2016年の『International Journal of Fashion Design (ファッションデザインの国際ジャーナル)』に発表された研究で平均サイズが16から18に増加していたことが判明。

さらに2022年5月のウォール・ストリート・ジャーナル紙の記事によると、ギャップ社傘下の衣料品小売店である「オールド・ネイビー」とアパレル専門のコンサルティング会社「Alvanon」の研究で平均サイズが18になったことが判明したという。

ちなみに米国国立衛生統計センターの統計によると2016年時点での米国の成人女性の体重は平均170.8ポンド(77.5kg)



(クリック/タップで別ウィンドウで開く) loft.comのサイズ表によると米国の女性服の平均サイズである18は日本の23号に相当する。

日本の女性服の平均サイズは一般的に9号とされており標準体重は40Kg後半から50Kg前半とされている。

9号はウエストが70~84/ヒップが93~114/バストが88~98cm
23号はウエストが103~112/ヒップが129~132/バストが129~132cmを想定したサイズ

スポンサードリンク

海外の反応

boards.4chan.orgのコメント欄より: ソース


W+DA2BHJ "The average American woman is a size 18 today (現在のアメリカ人女性の服の平均サイズは18)"
God that is disgusting.
(これは酷い)

"up from a size 14 five years ago (5年前の14から増加)"
That is disgusting as well.
(こっちの数字もすでに酷い)

xeHnx3DA Women used to get fat after marriage now they don’t even wait.
(昔は女性は結婚してから太ったもんだが、最近の女性は待つことを知らないのか)

IzjHIPt0 wait, so youre telling us that most women are fat now? HOLY FUCK
(ちょっと待って、平均サイズが18ってことは今や米国の女性の大半はデブってこと? ホーリーファック)

O9ibEhiZ The average healthy woman is a size 6-8. Anything above this is a fat cxnt.
(健康と呼べるのはサイズ6から8くらいだろ、それ以上はただのデブだ)

vLFmXPp2 only the first row looks normal
(普通の体型と呼べるのは最初の1列だけだな)

by3e2gsL every woman in Paris is between 00 and 6. To me size 10 and above is just obese, why do my burgerbros put up with this?
(パリにいるすべての女性は0から6の間だ。私からすればサイズ10以上は肥満だよ、よくもまぁアメリカ人男性は我慢できるもんだ)

CKrc2MNo Maybe 50 years ago
(パリにいるすべての女性は0から6の間? 50年前はそうだったかもしれないが今はこうだぞ)

(2014年時点でのEU諸国の成人の肥満率)

0wIAnCRz Everything over size 10 goes to a work camp
(サイズ10を超える人たちは全員強制労働所送りにすべき)

CeomrMPN Up to size 8 they all look like normal women
(サイズ8までは女性の体型としては普通に思える)

1ZDJXk4T sizes below 6 pics are not right, those women are way to fat to be those sizes
(最初の6人以降の写真はサイズと体型が合ってなくない? あのサイズならもっと太って見えるはずでしょ)

SfZ9redn these pictures arent accurate. a size 24 fits someone around 275 lbs.
(これらの写真は正確ではない。サイズ24なんて体重が275ポンド(125kg)とかそのくらいだぞ)

NjFZTTrw size 2 is a dirty liar
(サイズ2のあの女とか絶対嘘つきやん)

6alFuwF0 yeah, the size 24 in the picture has a smaller waist than the size 18, 20, and 22 this is some more gay fucking propaganda "see? the fatties aren't that bad!!"
(ああ、スレ主の写真のサイズ24はサイズ18よりもウエストが細い。これは「ね?太った人はそれほど悪くないでしょ!!」と肥満体の醜さを過小評価しようとするデブ擁護プロパガンダだよ)

参考画像:
左からサイズ24、18、12、4

「ショッピングサイトで人気の服が欲しいけど写真だけでは自分の体型に合うかわからない? なら異なる体型の女性が同時に着用するのでそれを参考にしてほしい」といったコンセプトの動画を配信するYouTubeチャンネルDebbie Crownより

左から2番目の女性が米国の平均

TpAsA5ba This might give a better idea. This shows UK numbers. UK 18 = US 14, UK 22 = US 18.
(こっちの方が分かりやすいと思う。これは英国のサイズ表記で英国の18は米国の14、英国の22は米国の18に相当する)

英国のサイズ表記は米国の数字から4を引いた数に相当
写真は左から:
26(英)=22(米)=27号(日)
10(英)=6(米)=11号(日)
22(英)=18(米)=23号(日)
18(英)=14(米)=19号(日)
14(英)=10(米)=15号(日)
14(英)=10(米)=15号(日)
16(英)=12(米)=17号(日)

n5ndtvZ6 jesus christ look at that porkchop arm my god
(ジーザス、なんだあのポークチョップみたいな腕はなんだオーマイガー!)

how does she even get out of those clothes? does her caretaker have to cut them off?
(左端の彼女はどうやってあの服を脱ぐつもりだ? 脱ぐというより抜け出す? 介護の人に毎回服を切断してもらわなきゃ脱ぐこともできないだろ)

hVWrjI/Z "Women used to get fat after marriage now they don’t even wait.
(昔は女性は結婚してから太ったもんだが、最近の女性は待つことを知らないのか)"


This.
(本当にコレ)

At least a woman had a decent shape for the best years of her life, and her husband gets to enjoy it for a while. Now? Females are getting fat as teenagers and there simply isn't any "good years" for a man to enjoy.
(昔は女性は少なくとも人生の全盛期の間はまともな体型をしていたし夫も結婚後しばらくは楽しむことができていた。それが今じゃ女性は10代から太り始めるんだから男性はデブしか体験できない)

McPTkJ+w I refuse to get married at this point.
(もうここまでくると結婚することそのものを拒否したくなってくる)

lfihVCQK Why is everybody so fucking fat? WTF
(なんでアメリカ人はどいつもこいつもそんなに太ってるのよ? なんだよこれは?)

NGanVWVC I remember when obesity in America was considered a problem. Then they put women in charge of it and now obesity is a good thing.
(アメリカの肥満が問題だと考えられていた時のことを覚えているが遥か昔のようだ。今じゃフェミニストどものせいで肥満は「良いこと」みたいに言われるようになってしまった)

Lj2pc4WJ An American 00 is an Asian 8.
(なおアメリカのサイズ0はアジアだとサイズ8)

8HZjTeLJ Manufacturers have adjusted women's clothing sizes to make women think they're thinner than they actually are. Years ago my ex was a size 10 and she was thinner than the size 00 in that pic.
(最近はメーカーも女性の服のサイズを調整し始めていると思う、女性に実際の体型よりも自分は細いんだと誤認させるためにね。数年前まで付き合っていた私の元カノはサイズ10だったけどスレ主の写真のサイズ00よりも痩せていた)

hVWrjI/Z They really did change female sizes because the smallest numbers were having fewer and fewer sales, and they didn't want to keep increasing the women's sizes into the 50s and 60s....so they adjusted them.
(実際に米国のメーカーは女性の服のサイズを修正している、一番小さなサイズがどんどん売れなくなってきている&そのままではサイズが30、40、50、60と増えていって見栄えが悪くなるからだ...)

g4VML2fG By that math, in five years, this will be the standard?
(5年前がサイズ14で今が18ってことは、その計算で行くと5年後にはこれが米国人女性の標準になるってことか)

fJiO0g0A Imagine a world in which all women are fat.
(すべての女性が太っている世界を想像してみてごらんよ...)

fJiO0g0A The year is 2035 the average woman now weighs 250 pounds.
(時は2035年、米国の平均的な女性の体重は250ポンド(113kg)となっていた)

378904502 My gf was a size 2 when I met her. She's literally a size 18 now. I'm looking to find a new piece of ass, but almost all the women around me are either disgusting fat pigs or old. Is there a dating app for no fatties?
(私が彼女と出会った時は彼女の体型はサイズ2だった。それが今ではサイズ18だ。本気で新しい彼女を探しているんだけど私の身の回りには酷く太った女性と年配の女性しかいない。マジでデブお断りの出会い系アプリとかないもんだろうか?)

Cg95cOI9 My GF is fat :(
(私の彼女もデブだわ)

R6HbApGS I will never understand how people get fat (barring a medical condition of some sort). How can you let yourself gain so much weight like in these photos? Why? Why would you want to? All of these women would look healthier and have great body if they just kept their weight down. Why is it so hard?
((スレ中に醜く太った女性の写真が貼られまくっているけど)なぜ人々がこうも太ることができるのか理解できない。そりゃ病気とかなら仕方がないがこれらの写真のような体型までどうして自分を太らせることができるよ?なんで?どうして?どの女性も体重を減らせば美しく健康的に見えるはずだ。痩せればいいだけなのに、なぜそれが難しいというのだ?)

9zNVwKkc Probably because eating is a national pastime. I eat relatively health and am at good weight for my height and am shocked when I get back into working with people or meet somebody, and they are all obsessed with food, eating, and restaurants and door dash. They all eat like 4x as much as I do.
(食べることそのものが国民の娯楽となってしまったからだと思う。私は比較的健康的で身長に見合った体重をしているけど周りの人たちの食に対する情熱を超えた執着にショックを受けっぱなしだ。とにかく食べ物、食事、レストラン、デリバリーのことばかりに夢中で彼らは皆、私の4倍くらい食べる)

qtMse7lL This isn't an explanation because this scenario doesn't exist in Spain or Italy
(スペインやイタリアの人間も食べることに夢中だから違うと思う)

9zNVwKkc It is an explanation when you look at the actual types of food and ingredients. American food is trash.
(違わないよ、実際にどんな料理や食材を食べているのかをよく見てみればね。アメリカの飯はゴミだ)

スポンサードリンク